覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

韓国語 2017.2.15

日本よりもお酒を飲む機会が多い韓国ではお酒を飲む時に使われるゲームや言葉がたくさんあります♪韓国人の友達と話をしていて、この言葉って何ていうんだろうと思ったことはありませんか? 今回は覚えておくと便利な飲み会で使える言葉をご紹介します♪

お酒に関する覚えておくと便利な韓国語♡

http://www.vop.co.kr/A00000824397.html (7150)

via http://www.vop.co.kr/A00000824397.html
1度は聞いたことあるものから、聞きなれない言葉まで日本語とハングル表示・読み方も一緒にご紹介します♪

달리다

http://www.ekn.kr/news/article.html?no=165307 (7162)

via http://www.ekn.kr/news/article.html?no=165307

달리다(ダルリダ)という言葉は聞いたことありますか?直訳では「走る」という意味になりますが、飲み会のときでは「たくさん飲む・思いっきり遊ぶ」という意味があります♪

어젯 밤에 너무 달렸어.머리가 아
オジェッパメ ノム ダルリョッソ.モリガ アパ
昨夜飲みすぎた。頭が痛い。

오늘은 달려야지!
オヌルン ダルリョヤジ!
今日は思いっきり遊ばないと!

치고 빠지다

http://postshare.co.kr/archives/97616 (7258)

via http://postshare.co.kr/archives/97616

치고 빠지다(チゴ バジダ)は直訳すると当てて抜けるという意味になりますが、치고 빠져나오다(チゴ パジョナオダ:当てて抜け出す)という使い方もできます♪
この言葉は会社の飲み会などで、あまり行きたくないけど参加しなければならない時に顔だけ出して抜け出そうという意味で使われます。参加してやることはやってさっさと抜け出すという意味も込められています♪

오늘 회식 있어?잘 보고 치고 빠져와요
オヌル フェシク イッソ?チャル ボゴ チゴ バジョナワヨ
今日 飲み会あるの?ちゃんと行って頃合いみて来てね

안 가고 싶지만 치고 빠져야겠다
アン カゴ シプジマン チゴ パジョヤケッタ
行きたくないけど顔だけ出して行かないと

부침개 부쳤다

http://www.intronews.net/news/articleView.html?idxno=44989 (7301)

via http://www.intronews.net/news/articleView.html?idxno=44989

부침개 부쳤다(プチムゲ プジョッダ)という言葉は普通はチヂミが焼けたという意味ですが、お酒の場では飲みすぎて吐いた時や酔っ払いすぎて頭がまとまらない時などにも使います♪

A:나 어제 너무 마셔서 기억이 안나네
ナ オジェ ノム マショソ キオギ アンナネ
私、昨日飲みすぎちゃって記憶がないみたい

B:정말?너 너무 취해서 길에다가 부팀개 부쳤다니까
チョンマル?ノ ノム チュイヘソ キレダガ プチムゲ プジョッダニッカ
本当?あんたかなり酔っちゃって道で吐いちゃったんだから

A:오늘은 막걸리 한잔 할까?
オヌルン マッコリ ハンジャン ハルッカ?
今日はマッコリ一杯する?

B:아니,난 막걸리가 잘 안 맞아서 마시면 부침개 부칠수도 있어
アニ,ナン マッコリガ チャル アン マジャソ プチムゲ プチルスド イッソ
いや、私はマッコリが合わなくて飲んだら気分悪くなりそう

お酒好きな友達と話してみよう♡

http://www.newspim.com/news/view/20130218000706 (7350)

via http://www.newspim.com/news/view/20130218000706
意外と使えそうな言葉もあるので、友達や彼氏との会話の中で使ってみましょう♪覚えておくだけでも、為になるのでぜひ覚えておきましょう♪
19 件

韓国情報サイトJOAH-ジョア-の公式LINE@も登録してね♡

↓↓登録はこちらから↓↓

関連する記事 こんな記事も人気です♪

韓国語にも中国語や漢字が伝わる前の純韓国語があるって知っていましたか?

韓国語にも中国語や漢字が伝わる前の純韓国語があるって知っていましたか?

韓国語を勉強していると、韓国語の中には漢字が隠れていて単語を覚える時に漢字と合わせて覚えることもありました。日本でも漢字が使われていますが、中国語や漢字が日本に来るまでは大和言葉(和語)を使っていたということが知られています。 実は韓国でも中国語や漢字が伝わる前に使っていた言葉があります!今回はそんな昔から伝わる韓国の言葉をご紹介します♪
韓国にも外来語ってあるんです!웰빙(well-being)の意味をご紹介♪

韓国にも外来語ってあるんです!웰빙(well-being)の意味をご紹介♪

日本でも普通に使われている外来語は英語から来たものかが多く、英語としては通じない外来語とは知らずに使っている言葉もあります。韓国にも外来語がたくさんあること知っていましたか?日本とは違った言葉で定着したものもあります! そこで今回は韓国で定着した外来語、웰빙(well-being)についてご紹介します♪
親知らずは韓国語で「사랑니 サランニ(愛の歯)」と呼ぶ!?由来もご紹介♪

親知らずは韓国語で「사랑니 サランニ(愛の歯)」と呼ぶ!?由来もご紹介♪

韓国語を勉強していると同じものを呼ぶ時、日本語の意味と韓国語の意味が違ったりする時があります。それぞれの由来も知っておくと面白いです♡ 今回は親知らずは韓国語で사랑니 サランニ(愛の歯)と呼びますがその由来もご紹介します♪
「親友」を韓国語では?覚えておくと便利!「친구(友達)」にも色んな言い方がある!♡

「親友」を韓国語では?覚えておくと便利!「친구(友達)」にも色んな言い方がある!♡

日本語にも「友達」には色んな種類がありますよね。仲の良い友達や親友等…。もちろん韓国にも日本の様に「친구(チング)」でも色んな친구があります!今回は覚えておくと便利な「친구(友達)」の使い分けをご紹介します♪
K | 11,917 view
【特集】カフェで使える!韓国語のフレーズ&単語を覚えて注文時の心配を解決♡

【特集】カフェで使える!韓国語のフレーズ&単語を覚えて注文時の心配を解決♡

韓国は日本より本当にカフェが多いですよね!女子の韓国旅行では1日はカフェ巡りなんて事も少なくないほどカフェ文化が栄えてる韓国です♡注文方法やシステムは日本と変わりはないですが、言葉が違うからやはり注文は緊張しますよね!今回はそんな注文時の心配を解消できる!カフェで使える韓国語のフレーズと単語をご紹介します♪
K | 3,353 view

キュレーター紹介

JOAHオフィシャル JOAHオフィシャル

JOAHオフィシャルさんの記事