直訳すると言葉の印象が違う!?韓国語を話す時に注意すべき5つの言葉!

直訳すると言葉の印象が違う!?韓国語を話す時に注意すべき5つの言葉!

韓国語 2017.4.23

韓国語を勉強していると、直訳したまま使うと誤解を招いてしまったり韓国友達の気分を悪くさせてしまうことも出てきますね。今回は直訳すると気分を悪くさせたり、誤解を招いてしまいがちな5つのキワードについてご紹介します!

直訳したら誤解しちゃう5つの韓国語

http://weheartit.com/entry/28839233/via/nx_yxp (29995)

via http://weheartit.com/entry/28839233/via/nx_yxp
韓国語が少しずつ分かっていくと韓国人との会話を楽しんで見たくなりますね♡日本語で話してるときのイントネーションでそのまま直訳してしまうと、誤解してしまうこともあります。そこで、同じ言葉の意味でもイントネーションが真逆になってしまう5つのワードをご紹介します♪

ただ、なんとなく

http://weheartit.com/entry/109804960/via/AnneeAnna (30000)

via http://weheartit.com/entry/109804960/via/AnneeAnna
그냥(クニャン)という言葉はよく使いますか?辞典ではありのまま、そのままずっと、ただ意味もなくなどど意味があります。



この言葉を使う時はべつに、なんとなく、ただって意味でもよく使われますね。
왜 물어봐요?(なんで聞くの?)と聞かれた時、그냥 궁금해서 그래요(ただ何となく気になって)などど、詳しく答えなくない時などに便利です♡ただ、使い方によって相手を怒らせてしまうことも。
どんなこと仕事してるの?って聞かれた時、그냥 일해(ただ働いているんだよ)って答えてしまうと相手が傷ついてしまう時もあります!
この그냥(クニャン)というワードのニュアンスがただ普通に働いているんだよとう意味ではなくて、答えるのも面倒だから聞かないでという意味が込められてるように聞こえてしまいがち。

日本語ではよく「ただ」「なんとなく」という言葉を使っていても、韓国語では控えたほうが良いかもしれません。

そんなことないです

http://weheartit.com/entry/166471104/via/nemui (30005)

via http://weheartit.com/entry/166471104/via/nemui
そんなことないですっていう言葉を韓国語で直訳すると그런거 아니에요となりますが、時にはこのフレーズだと伝わらないことがあります。그런거 아니에요は、何かを否定するなどマイナスのイメージがあり、褒められた時に謙遜するときに使うそんなことないですというフレーズには合わないです。
褒められた時にそんなことないですと謙遜したいときには
아니에요,아직 멀었어요(いえいえ、まだまだです)
아직 그정도 아닌데,고마워요(まだそこまでじゃないけど、ありがとう)
というように、言ったほうがスムーズだと思います♪

体調悪くて

http://weheartit.com/entry/98577816 (30013)

via http://weheartit.com/entry/98577816
日本では体調が悪い時でも使える기분이 나빠서(気分が悪くて)という言葉は韓国では、体調が悪い時には使わずにムカついた時など気持ちを害して気分が悪いという意味になってしまいます。



なので、韓国では体調が悪いときなどには몸이 안 좋다(体調が悪い)や몸이 아프다(具合が悪い)と伝えれば大丈夫です♪

駄目なんです

http://weheartit.com/entry/250541624/via/seikoasamii (30021)

via http://weheartit.com/entry/250541624/via/seikoasamii
日本ではお酒に弱かったり飲めない体質の時には私、お酒ダメなんですといいますよね。直訳すると저는 술이 안 돼요となりますが、韓国語では伝わりにくいです。

안 되다,안 돼요をいう言葉はダメですとう意味で合っていますが、何かを否定する言葉なので言うなら저는 술을 마시면 안되요(私はお酒を飲んだらダメです)というようにアレルギー体質で受け付けないという意味が込められています。
お酒が苦手なことを伝えたい時は못 마셔요(飲めないです)の方が正しいです♪
25 件

関連する記事 こんな記事も人気です♪

知らずに使うと誤解されがち!ㅋㅋㅋやㅎㅎの上手な使い分け方♪

知らずに使うと誤解されがち!ㅋㅋㅋやㅎㅎの上手な使い分け方♪

韓国人の友達とカカオでやり取りするときによく使うㅋㅋㅋやㅎㅎなどの微妙なニュアンスって知っていましたか?微妙なニュアンスを知らずに使うと誤解されてしまう場合もあります!今回は実際に韓国人がㅋㅋㅋやㅎㅎを使う時のニュアンスをご紹介します♪
LUNA | 1,568 view
覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

日本よりもお酒を飲む機会が多い韓国ではお酒を飲む時に使われるゲームや言葉がたくさんあります♪韓国人の友達と話をしていて、この言葉って何ていうんだろうと思ったことはありませんか? 今回は覚えておくと便利な飲み会で使える言葉をご紹介します♪
こんな机で仕事したくなる♡韓国の会社員が整理した机がお洒落で参考になる♪

こんな机で仕事したくなる♡韓国の会社員が整理した机がお洒落で参考になる♪

みなさんは勉強机や職場の机はどんな感じですか?韓国は勉強熱心なことでも知られている学生たちの机が可愛くてオシャレな机で話題になりました!実は会社員が使う職場の机も整理されていてお洒落な机があります♡そこで、今回は韓国会社員が使う机をチェックしてみました♪
JOAHオフィシャル | 1,028 view
ドラマで学ぶ韓国語♡3月から日本でも放送する도깨비(トッケビ)の名セリフ集♪

ドラマで学ぶ韓国語♡3月から日本でも放送する도깨비(トッケビ)の名セリフ集♪

韓国人の間で大人気のドラマ「도깨비(トッケビ)」は3月に日本での放送も決定しており注目を集めています♡日本では2017 年3 月17 日(金) 22:00 よりMnet & Mnet Smartで日本初放送をスタート!韓国語が少しでも聞き取れると嬉しいもの。そこで、韓国人が選ぶ印象に残った名セリフをまとめてみました♪
韓国にも外来語ってあるんです!웰빙(well-being)の意味をご紹介♪

韓国にも外来語ってあるんです!웰빙(well-being)の意味をご紹介♪

日本でも普通に使われている外来語は英語から来たものかが多く、英語としては通じない外来語とは知らずに使っている言葉もあります。韓国にも外来語がたくさんあること知っていましたか?日本とは違った言葉で定着したものもあります! そこで今回は韓国で定着した外来語、웰빙(well-being)についてご紹介します♪

キュレーター紹介

JOAHオフィシャル JOAHオフィシャル

JOAHオフィシャルさんの記事