復縁希望?…未練たらたら失恋KPOPソング!【日本語歌詞全文あり】

失恋した時に聞きたい曲ってありますか?前向きな曲も良いけど他人には言えない未練を歌った曲を今回はご紹介します!どうしようもないこの気持ちをKPOPソングを聞いて発散しよう!

失恋の後に、前向きな曲は聞きたくない><

恋人と別れた時、好きな人に振られたときに…
周りには元気なふり、自分自身でも前向きになろうと
してしまうもの。

でもひとりのときに思い出しで泣けてくる
そんな時もあるはずです><

前向きになりすぎないでもいいじゃない?
韓国の曲でも未練たらたらの歌がある!
それを聞いて共感してもっと泣きましょう!!

聞いて皆で泣こう!未練のある失恋KPOPソング

歌詞が良いモノばかりなので全歌詞載せています!

G-DRAGON「무제(無題) (Untitled, 2014)」

数々の名曲を生み出してきたG-DRAGON。
その中でも最高に泣けるのが「무제(無題) (Untitled, 2014)」

未練タラタラという表現は
少し失礼かもしれませんが、歌詞の中の

「君が幸せになることを願うよ
そんなありふれた嘘もつくことができずに
君が僕のもとへ戻ってくることだけ祈ってるごめん」

は大スターのG-DRAGONではなく
人間=クォン・ジヨンのまっすぐな
気持ちを歌っていますTT
どんな人でも後悔したり、戻らない事は分かっていても
もがき苦しんでいます。

失恋じゃなくてもそんなやるせない気持ちの時に
聞いてもいいかもTT

歌詞を見ながら聞いてほしい一曲です!

나에게 돌아오기가 어렵고 힘든 걸 알아
僕のもとに戻ってくるのが 難しくて辛いことはわかってる

이제 더는 상처받기가 두렵고 싫은 걸 알아
もうこれ以上は傷つけられることが 怖くて嫌なこと分かってる

네가 떠나 버린 그날에도 모진 말로 널 울리고
君が去ったあの日にも 酷い言葉で君を泣かせて

뒤돌아 서서 후회해 미안해
背を向けた事 後悔してる ごめん

※제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
どうかもう一度だけでも君に会えることができるなら

내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
僕のすべてを失っても構わない

꿈에서라도 너를 만나 다시 사랑하기를
夢でも君と会いもう一度愛したい

우리 이대로※
僕たちこのまま

너에게 용서받기 보다 죽는 게 더 쉬울지 몰라
君に許してもらうことよりも 死ぬほうが簡単かもしれない
이 노래를 불러보지만 내 진심이 닿을지 몰라
この歌を歌ってみても 僕の本心が(君に)届くかわからない

네가 행복하기를 바래 그 흔한 거짓말도 못하고
君が幸せでありますように そんなありきたりな嘘も言えず

돌아오기만 기도해 미안해
戻ってくることだけを願うごめん

※①リピート


이제는 끝이라는 마지막이라는
もう終わりだと 最後だという

너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
君のその心を僕は信じることができない

I can't let go cuz you never know

내겐 너 같은 너에겐 나 같은
僕には君みたいな 君には僕みたいな

그런 사랑은 두 번 다시는 없어
そんな愛はもう二度とない

Nobody knows... we always know
제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
どうかもう一度だけでも君に会えることができるなら

내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
僕のすべてを失っても構わない

꿈에서라도 너를 만나 다시 사랑하기를
夢でも君と会いもう一度愛したい

지금 이 시간이 지나가고 다 잊을 수 있다면
今この時が過ぎて行って すべて忘れることできるなら

그 기억도 행복했던 추억도
その記憶も 幸せだった思い出も
아니 다음 생 에도 너를 만나 다시 사랑하기를
いや、生まれ変わっても君に出会いまた愛し合うことを

예전 그대로
昔のままに

ユン・ジョンシン「좋니(いいの?)」

韓国人に知らない人はいない名曲
ユン・ジョンシン「좋니(いいの?)」

(幸せ?でもいいかもしれません!)

JYJジュンスがカバーしているので
聞いた事ある人も多いのでは?

別れてから時間が経っていて
最初はかっこよく相手の事を思っているような
歌詞ですが、実は今でも未練のある歌詞に泣けるTT

大人の恋がテーマ!切ない歌詞ですが迫力のある声量と曲なので
歌いたくなる一曲。大きな声で歌うとすっきりするかも!

※日本語歌詞は動画についてます。

アンサーソング?!「좋아 Yes」

ちなみに!「좋니(いいの?)」は男性目線の曲でしたが
こちらの「좋아 Yes」はその女性目線の曲!

「良いの?」の歌に対して「良いよ」と返事しています。笑
女性は一度きっぱりわかれるとひきづらない人も多くて
そんな女性の気持ちです!

【歌詞一部抜粋】
걘 잘 지내 물어봐 줘
あいつは元気かって聞いてみて

잘 지내라고 답할 걸 모두 다
元気だとって答えるはずよ 誰もがみんな

정말 난 정말 잘 살 거니까
本当に、私は本当に元気にしてるから

그 흘렸던 내 눈물 때문에
あの時流した私の涙のおかげで

나를 아낄 거야
自分を大切にしていくって決めたの

후회는 없을 거야
後悔はないわ

좋아 정말 좋아
良いの 本当に幸せよ

Jay Park 「The truth is(사실은)」

最後は少しポップな未練タラタラの失恋ソングを紹介します!

ジェイパークの曲の中で一番、しつこい!未練タラタラ!という曲です(笑)
かっこいいヒップホップを歌っているとは思えない
可愛い心の中を聞ける一曲です。
歌詞の中では強がっているけど
実は~…後悔してますTTと素直な気持ちを歌っています。

MVも可愛いアニメですが、歌詞をしっかり見て聞くと
ホロリしてしまう一曲です。

【日本語歌詞】

via https://www.genie.co.kr/detail/songInfo?xgnm=86076165
우리 헤어지고 잠들기 전에
僕ら 別れてから眠る前に

니가 그리워서 눈물 흘린 적은 없어
君のことが恋しくて 涙を流したことはないよ

나 요즘 잘 나가 쉴 새 없이
僕は最近上手く行ってて 休む間もなく

여자한테 연락 와서 니 생각은 나지도 않아
女性から連絡が来るから 君のことは考えたりもしないよ

내 옆에 있는 빈자리 원래 니가 주인이지
僕の横にある空席は元々 君が主人でしょ

그 자릴 여러 명으로 채워 넣어버렸지
その場所は何人かで埋めちゃったよ

나 괜찮아 괜찮아
僕は大丈夫 大丈夫

요즘 이뻐졌더라  하나도 배 안 아파
最近綺麗になったね 全然嫉妬なんてしてない
근데 girl 솔직히 말하자면 내가 고백할게 있어
だけどgirl 正直に言えば 僕告白することがあるんだ

진심이 정확히 어떤 건지 지금 말해줄게
本心は本当はどんななのか 今言うね

사실은 girl 난 아직까지
実は girl 僕はまだ

몇 시간씩이나 몰래 니 인스타를 훔쳐봐
何時間もこっそり君のインスタを覗きみてる

사실은 girl 난 자주 그래
実は girl 僕はよく

아직까지 친구 통해 니 소식을 물어봐
未だに友達を通じて君の事を聞いてる
Baby 좀 초라하지만
Baby ちょっとみじめだけど

내가 그러는 이유는
僕がこうする理由は

사실은 girl 난 아직도 널 사랑해
実は girl 僕はまだ君を愛してる

다른 남자랑 데이트하고 있을 때
他の男とデートしてる時

장염에 걸리길 바래
腸炎にかかることを願う

니가 볼 일을 다 봤을 때
君が用を足した時

화장실에 화장지가 없길 바래
トイレのトイレットペーパーが無いことを願ってる

충전기를 잃어버린 상태에서 배터리 없길 바래
充電器をなくした時バッテリー(充電)がなくなることを願う

핸드폰 떨어트려서 액정 깨지길 바래
携帯を落として 液晶が割れることを願う
마법에 걸린 그런 날에 고통이 더욱더 심하길 바래
女の子の日に 痛みがもっとひどくなることを願ってる

근데 girl 솔직히 말하자면
だけど girl 正直に言えば

난 너 원망하지 않아
僕は君を恨んではいないよ

너를 놓친 내가 한심해서
君を失った僕が情けなくて

내 자신을 더 원망해
僕自身をもっと恨んでる

Oh girl 나 아직까지 땅을 치며
Oh girl 僕は未だにたまらなく

매일매일 널 놓친 걸 후회해
毎日毎日 君を失ったことを後悔してる

사실은 girl 나는 바보처럼
実は girl 僕は馬鹿みたいに

니가 돌아오는 날만 기다리게 돼
君が戻ってくる日ばかりを待ってる

Baby 좀 초라하지만
Baby ちょっとみじめだけど

내가 그러는 이유는
僕がこうする理由は

사실은 girl 난 아직도 널 사랑해
実は girl 僕はまだ君を愛してる

사랑해, 사랑해, 사랑해×2
愛してる 愛してる 愛してる

1,2,3,4

I want you baby, I need you baby, I want you baby girl×2
girl 솔직히 말하자면 니가 떠난 그날부터
girl 正直に言えば 君が去ったあの日から

나 홀로 어쩔 줄 몰라서
僕一人でどうすればいいか分からなくて

정신을 못 차리겠어
正気じゃいられない

Oh girl 니가 없는 삶을 살아가는 건 의미 없다고 생각해
Oh girl 君がいない人生を生きて行くのは意味がないって思う

사실은 girl 난 자신 없어
実は girl 僕は自信がない

니가 아니라면 나는 다시는 사랑 못해
君じゃなかったら僕は二度と恋できない

너 없인 난 초라해
君なしじゃ僕は生きてる気がしない

Oh girl 그 이유는

니가 날 날 완성시켜줬어
君が僕を完成させてくれたんだ

제발 돌아와 줘
お願いだから戻ってきて

사실은 내가 괜히 찔려서
実は俺が勝手に誤解して

너를 의심하고 더 못해줬어
君を疑って尽くしてあげられなかった

Im so sorry, so sorry, so sorry

未練タラタラって韓国語でなんていう?

最後に。「未練タラタラ」は韓国語で
「미련 떨다(ミリョン トルダ)」直訳だと「未練が揺れている」です!

一応知っておくと◎

今は無理に忘れる必要はないTT

via https://twitter.com/magicqueensofbb/status/873409725857247232
今回は色々な視点の未練の残る失恋KPOPソングをご紹介しました。
別れた直後だったり、少し時が経っていたり
その時々で感情は違いますTT

元気のでる曲いいけど落ち込みたい時はとことん
落ち込んで泣いたらすっきりするかも!><

最後まで読んで頂きありがとうございます!
他にも失恋ソングやおすすめの記事はこちら↓↓

他にもおすすめの記事はこちら↓