ヨンジェとハンジンのケミは【지니즈(ジニズ)】。
ヨンジェは名前以外にも“英才”という意味があるのですが、
それを英語の意味に訳すと「지니어스(ジーニアス)」となり、
またハンジンの「진(ジン)」をそれぞれ掛け合わせたことから由来しています◎
ヨンジェは名前以外にも“英才”という意味があるのですが、
それを英語の意味に訳すと「지니어스(ジーニアス)」となり、
またハンジンの「진(ジン)」をそれぞれ掛け合わせたことから由来しています◎
⑪ハニョンズ(ヨンジェ×ジフン)
ヨンジェとジフンのケミは【한영즈(ハニョンズ)】。
これはジフンの本名であるハンジフンの「한(ハン)」と、
ヨンジェの「영(ヨン)」を掛け合わせたものになります!
これはジフンの本名であるハンジフンの「한(ハン)」と、
ヨンジェの「영(ヨン)」を掛け合わせたものになります!
⑫テングルズ(ヨンジェ×ギョンミン)
ヨンジェとギョンミンのケミは【탱글즈(テングルズ)】。
これはギョンミンのあだ名である“경탱이(ギョンテンイ)”の「탱(テン)」と
ヨンジェの“ヨン”を数字に直すと「동글동글(ドングルドングル/
意味:くりくりと可愛らしい)」になるので、そこから「글(グル)」だけを取り、
それぞれを掛け合わせてテングルズとなりました♪
これはギョンミンのあだ名である“경탱이(ギョンテンイ)”の「탱(テン)」と
ヨンジェの“ヨン”を数字に直すと「동글동글(ドングルドングル/
意味:くりくりと可愛らしい)」になるので、そこから「글(グル)」だけを取り、
それぞれを掛け合わせてテングルズとなりました♪
⑬コンユクズ(ハンジン×ジフン)
ハンジンとジフンのケミは【공육즈(コンユクズ)】。
これは2人とも2006年生まれなことから
「06=공육(コンユ)」と名付けられました◎
「06=공육(コンユ)」と名付けられました◎