国民のオンニ!女子の心を慰めるイ・ヒョリの名言TOP5♡

韓国女子の間では永遠のロールモデルとされる、国民のオンニ「イ・ヒョリ」そんなイ・ヒョリが生み出した共感と涙を誘う名言をご紹介します♡人生から恋愛まで今のあなたに必要な言葉が見つかるはず!

イ・ヒョリの言葉が人生に悩む女子の心に染みる!

via https://www.mimint.co.kr/bbs/view.asp?strBoardID=news&bbstype=S1N13&bidx=1510562
韓国女子の間で憧れられている国民オンニ的存在の「イ・ヒョリ」

そんなイ・ヒョリが番組を通して残した名言をご紹介します♡

イ・ヒョリの言葉に救われる女子も多いはず♡

プロフィール

via https://news.g-enews.com/view.php?ud=201709102105465125a8b5e7c93c_1&ssk=2017011301560109486_1&md=20170910210844_R
名前:이효리(イ・ヒョリ)
生年月日:1979年5月10日
身長:164cm
血液型:A型
MBTI:ENFP
所属グループ:Fin.K.L・SSAK3
デビュー:1998年

女子の心を慰めるイ・ヒョリの名言TOP5♡

①괜찮아 울면 어때. 우는 건 좋은거야. 안에 쌓여있는게 나오는 거니까.

via https://www.insight.co.kr/news/119213
韓国語:괜찮아 울면 어때. 우는 건 좋은거야. 안에 쌓여있는게 나오는 거니까.

日本語:大丈夫、泣いたからってどうってことない。泣くのはいいことだよ。中に溜まっているものが外に出てくるってことなんだから

via https://imawesome.tistory.com/169
韓国番組〈효리네민박(ヒョリの民泊)〉でイ・ヒョリが残した名言!

〈ヒョリの民泊〉に宿泊した浪人生のゲストが人生について涙を流しているところで、イ・ヒョリはゲストの苦痛を共感する姿を見せこの名言を残しました!

②행복해야 된다는 생각을 버리면 행복한데

via https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=minji6435&logNo=221243827026&proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F
韓国語:행복해야 된다는 생각을 버리면 행복한데.

日本語:幸せにならなきゃという考えを捨てれば幸せになれるんだって

via https://m.post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=25682259
〈ヒョリの民泊〉の放送で旦那イ・サンスンとの会話での中で出た名言!

ヒョリ「オッパは結婚さえすれば幸せだと思ってたでしょ?」
サンスン「いや、僕は除隊さえすれば全てが幸せだと思ってた」
ヒョリ「私は歌手として成功さえすれば幸せだと思ってたけど...幸せってなんだろう」
   「幸せにならなきゃという考えを捨てれば幸せになれるんだって」
サンスン「ただ生きるだけだよ」

映画のワンシーンのようなセリフに胸を打たれた人も多いんだとか♡

③어디 사냐 어떻게 사냐가 중요한 게 아니라 그냥 내가 지금 있는 자리에 그대로 그냥 만족하면서 사는게 제일 좋은 것 같아.

via https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=kyj3731&logNo=221069078625
韓国語:어디 사냐 어떻게 사냐가 중요한 게 아니라 그냥 내가 지금 있는 자리에 그대로 그냥 만족하면서 사는게 제일 좋은 것 같아.

日本語:どこに住むかどうやって住むかが重要なんじゃなくて、ただ今自分がいる場所でそのまま満足しながら生きるのが一番良いみたい。

via https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=kyj3731&logNo=221069078625
イ・ヒョリが住んでいる済州島での生活でも心は地獄のように生きている人もいれば、ソウルでも楽しんで生きている人もいる。
ただ肯定的なマインドで笑いながら生きて入れば「福」がやってくると語ったイ・ヒョリ!

現状に満足することも大事なんだと、すんなり胸に入ってくる言葉!

④파도를 마음으로 그냥 느낀다고 해야하나? 그러면 안 들려도 들리는 사람보다 더 많이 알 수 있을 것 같아.

via https://cm.asiae.co.kr/article/2017091911113721512
韓国語:파도를 마음으로 그냥 느낀다고 해야하나? 그러면 안 들려도 들리는 사람보다 더 많이 알 수 있을 것 같아.

日本語:波を心で感じたら良いっていうのかな?そうしたら聞こえなくても聞こえる人よりもっとたくさん知れるだろうから

via https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=kyj3731&logNo=221079168304
聴覚障害により耳が聞こえないゲストを迎えた時のこと。

海辺で会話をしながら、イ・ヒョリが伝えた言葉です!

イ・ヒョリは「私は波といったら『ぴちゃぴちゃ』と言う表現が頭の中に浮かんでたんだけどあなたに説明しようと思ってじっくり聞いてみたら『ぴちゃぴちゃ』じゃないみたい。全部違う。波も波によって天気も天気によって違うし。でも絶対に聞かないと分からないわけじゃない」と語りました!

耳が聞こえないことで人よりも敏感に物事を感じられると慰めの言葉を投げかけました。

⑤여행도 많이 가고 책도 많이 보고 경험을 많이 쌓아서 어떤 게 좋은지 알아야 그런 사람이 나타났을 때 딱 알아보지.

via https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=jadekim925&logNo=221101704132
韓国語: 여행도 많이 가고 책도 많이 보고 경험을 많이 쌓아서 어떤 게 좋은지 알아야 그런 사람이 나타났을 때 딱 알아보지.

日本語:旅行もたくさんして本もたくさん読んで経験をたくさん積んでどんなものが良いものなのか分かったら、そんな人が現れた時に見抜くことができるのよ

via https://post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=22109936&memberNo=6670284
〈ヒョリの民泊〉で後輩歌手のIUと結婚や理想像に対する価値観を語り合っている時に生まれた名言!

via https://m.post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=8982963&memberNo=25041664
IU「結婚されたじゃないですか?恋愛に対する心残りとかないんですか?」

ヒョリ『そりゃ惜しいよ。私は結婚して一番心配だったのが私が浮気するかもってことだった。気ままだし、恋に発展しそうな段階の恋愛が好きで。でもこの6年間一回もそんなこと考えなかった。そんなことを全部超越するような人に出会えば良い。そんな心残りまで全部捕まえてくれる程良い人に。そんな人がいたんだよ』
IU「でもそんな人が全ての人に現れることはないですよね」

ヒョリ『でも待ってたら来るよ。良い人に出会おうとあちこち目を回してる間には現れないかもしれないけど、自分自身が良い人になろうと努力をしていれば良い人が来るの。旅行もして本も読んで経験をたくさん積んでどんなものが良いのか知っておけば、そんな人がきた時に見抜けるの。そうじゃなかったら気付きもしない』

イ・ヒョリに憧れる女子が続出!

今回はイ・ヒョリが番組で残した名言についてご紹介しました!

いかがでしたか?

イ・ヒョリは見た目だけではなく、その飾らない性格や経験の多い大人な女性の雰囲気が韓国女子の間で大人気♡

そんなヒョリの現在の活動曲SSAK3の〈다시 여기 바닷가(Beach Again)〉にも注目してみてください♡

他にもオススメの記事はこちら↓