韓国人の間でよく使われる「TMI」って?
via https://www.instagram.com/p/BwyzN4TJ4E7/
KPOPアイドルが出演する韓国のテレビ番組で頻繁に登場する「TMI」。
「今日のTMIは?」という字幕をよく見かけますよね?
TMIは辞書に載っていない韓国の新造語!
「今日のTMIは?」という字幕をよく見かけますよね?
TMIは辞書に載っていない韓国の新造語!
【TMI】は英語の略語「どうでもいい情報・多すぎる情報」からきてる
「TMI(ティエムアイ)」は、英語の「Too much information(多すぎる情報)」の略語です。
「どうでもいい情報、知らなくてもいい情報」を表す言葉!
「どうでもいい情報、知らなくてもいい情報」を表す言葉!
しかし英語だと
「そんなこと言わなくていいよ!!」
「聞きたくないよ!!」と言う時に使うため少しマイナスな印象。
「どうでもいい情報」と聞くと少しきつい感じ。
韓国で使われているニュアンスとは少し違います!
「そんなこと言わなくていいよ!!」
「聞きたくないよ!!」と言う時に使うため少しマイナスな印象。
「どうでもいい情報」と聞くと少しきつい感じ。
韓国で使われているニュアンスとは少し違います!
韓国での「TMI」はちょっと聞いて欲しいこと!プチ情報!
韓国で使われているTMIは、
【大切、大事な話ではないけど教えたいこと、聞いて欲しいこと】
と言うニュアンスで使用することが多いです。
【大切、大事な話ではないけど教えたいこと、聞いて欲しいこと】
と言うニュアンスで使用することが多いです。
関西人の私もよく「めっちゃどうでもいいことやねんけどさ〜」といって、
昨日あった出来事や、「テレビ見てたらこんなニュース流れててびっくりした〜。」っていうだから何?ではあるけど、つい話したくなる話。
そんな話をする時が韓国の「TMI」の使い方に近いです^^
どうでもいい話ほどしたくなる。あれです!笑
昨日あった出来事や、「テレビ見てたらこんなニュース流れててびっくりした〜。」っていうだから何?ではあるけど、つい話したくなる話。
そんな話をする時が韓国の「TMI」の使い方に近いです^^
どうでもいい話ほどしたくなる。あれです!笑
・雑談
・プチ情報
・豆知識
・余談
・プチ情報
・豆知識
・余談
これらも韓国でTMIとして使われることがあります。
相手に対して「それTMIなんだけど」とも使う!
ただし、相手がどうでもいい話をし出した際に
「それTMIなんだけど(그게 티엠아이 인데/クゲ ティエマイ インデ)」という使い方もします!
関西で言うとツッコミ!
「それどーでもええ話やん!笑」「別に興味ないけど?」
みたいな感じです。笑
韓国では友達の間で使われることが多いそうです!
「それTMIなんだけど(그게 티엠아이 인데/クゲ ティエマイ インデ)」という使い方もします!
関西で言うとツッコミ!
「それどーでもええ話やん!笑」「別に興味ないけど?」
みたいな感じです。笑
韓国では友達の間で使われることが多いそうです!
ファンにとってKPOPアイドルの「TMI」はどうでもよくはない大切な情報!
そしてKPOPファンの間ではこのTMIは
サイン会、ヨントンやVLIVE、交流の場で使える言葉!
・今日のTMIは何ですか?
(오늘의 티엠아이는 뭐예요?/オヌレ ティエマイヌン ムォエヨ?)
・今日のTMIを教えてください!
(오늘의 티엠아이를 가르쳐 주세요/オヌレ ティエマイルル カルチョ ジュセヨ.)
と聞くと今日のプチ情報をアイドルから聞けちゃいます♪
サイン会、ヨントンやVLIVE、交流の場で使える言葉!
・今日のTMIは何ですか?
(오늘의 티엠아이는 뭐예요?/オヌレ ティエマイヌン ムォエヨ?)
・今日のTMIを教えてください!
(오늘의 티엠아이를 가르쳐 주세요/オヌレ ティエマイルル カルチョ ジュセヨ.)
と聞くと今日のプチ情報をアイドルから聞けちゃいます♪
どうでもいい情報かもしれない、
ちょっとした小話はファンにとっては知れると嬉しいですよね♪
アイドルのTMIはファンにとっては大切な情報ですね♪
ちょっとした小話はファンにとっては知れると嬉しいですよね♪
アイドルのTMIはファンにとっては大切な情報ですね♪
ちょっとした違いがあったTMI!
via https://www.youtube.com/watch?v=oFvHoyLpCoQ
いかがでしたか?すでに「TMI」自体は韓国好きの方の間だと多く知られている言葉。
ただ英語のTMIと韓国で使われているTMIは少しニュアンスが違います。
日本でもTMIは使いやすい言葉なのでSNSの投稿の時に
「今日のTMIは〜」なんて呟いたりして使ってみてください♪
ただ英語のTMIと韓国で使われているTMIは少しニュアンスが違います。
日本でもTMIは使いやすい言葉なのでSNSの投稿の時に
「今日のTMIは〜」なんて呟いたりして使ってみてください♪