ㅋㅋㅋㅋ
내일만나서도 똑가치해줄수잇나요(ネイル マンナソド ットカチ ヘジュルスイッナヨ)
→내일 만나서도 똑같이 해줄수 있나요
明日、会っても同じようにしてくれますか
행중숭잇엉용 !!!(ヘジュンスンイッソヨン)
→해줄수있어요
してあげられます
잉렁켕 항명 옹랭강당장앙용ㅎㅎㅎ(イロケ ハミョン オレカンダジャアヨ)
→이렇게 하면 오래가다잖아요
こうやれば長続きするじゃないですかw
ㅎㅎㅎㅎ깅붕종앙(キブンチョアン)
→기분 좋아
気分いい♡
아 미치겟다(ア ミチケッタ)
개 사랑스럽넼ㅋㅋㅋ(ヶ サランスロプネㅋㅋㅋ)
→미치겠다
개 사랑스럽네
めっちゃいい!
超可愛いねww
※미치겠다は直訳では狂った、狂いそうですが、とても・すごく気分がいいときやすごく気分が悪い時など極端的な気分の時に使います。
여봉(ヨボォ)
ねぇ
네 부인(はい 婦人)
뱅텅링 갈궁왕성 앵공 당싱 붕링껭용(ベトリ カルグワソン エキョン タシン ブリrケヨ)
→배터리 갈고와서 애교 다시 부릴게요
バッテリー変えたらまた甘えるね
ㅋㅋㅋ
알겟어욬ㅋㅋㅋ결정타닼ㅋㅋ(アルゲッソwwキョルチョンタダw)
다녀와여♡♡(タニョワヨ)
わかったw決まったw
いってらっしゃい♡
韓国男子が好む女子のムンチャ口癖
最後にㅇをつける
「잘자!」よりも「잘장!」
「응」よりも「웅」がもっと可愛らしい♪
先ほどの会話で出た方法!
最後にㅇをつけると愛嬌がありますね♪
最後に~を付けて伸ばす
「고마워」よりも「고마워~」
伸ばしたり発音が柔らかく感じる方が優しく感じられるので
女性らしくなります♪
正しく使ってなくても可愛く♡
「안녕?」よりも「안용?」
「놀아줘」よりも「노라죠」
舌が短い発音が子供っぽい感じに♪
たまにはあま〜い言葉で韓国語を遊んでみて♡
実際に会って甘えるのが苦手な人ならまずはカカオトークで挑戦してみるのもいいかも?