알고 있었어 무슨 말인지(知っていたよ、どんな言葉なのか)
무슨 마음인지 다 알아(どんな気持ちなのか、全部分かってる)
하루 더,딱 하루만 더(もう一日、あともう一日)
미루고 싶었어(引き延ばしたかった)
그래야겠지(そうしなきゃ)
결국 언젠간(結局、いつかは)
제일 어려운 숙제를 해야지(一番難しい宿題をしなきゃいけない)
마지막 인사가 이렇게(最後の挨拶がこんなに)
늦어서 미안(遅くなってごめんね)
무슨 마음인지 다 알아(どんな気持ちなのか、全部分かってる)
하루 더,딱 하루만 더(もう一日、あともう一日)
미루고 싶었어(引き延ばしたかった)
그래야겠지(そうしなきゃ)
결국 언젠간(結局、いつかは)
제일 어려운 숙제를 해야지(一番難しい宿題をしなきゃいけない)
마지막 인사가 이렇게(最後の挨拶がこんなに)
늦어서 미안(遅くなってごめんね)
今回ご紹介したIUの日記に書かれた詩の中で一番長いのがこの「마지막 인사(最後の挨拶)」という詩。
この詩も先ほど紹介した日記の一部「우리 둘만(私達二人だけ)」と同じように恋愛を連想させますよね!
今回の「마지막 인사(最後の挨拶)」は別れの様な感じもしますが…
今までテレビの中でしか見てこなかったIU ですが、こんな風にプライベートな部分を覗くと思っていたIUとはまた違ってますますIUの魅力にハマっていきますね^^
今までテレビの中でしか見てこなかったIU ですが、こんな風にプライベートな部分を覗くと思っていたIUとはまた違ってますますIUの魅力にハマっていきますね^^
IUの日記⑤「따뜻한 곳에 있으면(暖かい場所にいるなら)」
最後にご紹介する日記のに書かれた内容はこちら!
따뜻한 곳에서는 나도 같이 따뜻해지면 좋을 텐데 (暖かい場所では私も一緒に暖かくなれたらどんなにいいだろう)
이상하게 그 온기가 나를 더 춥게 만든다 (おかしな事にその温もりが私をもっと凍えさせる)
이상하게 그 온기가 나를 더 춥게 만든다 (おかしな事にその温もりが私をもっと凍えさせる)
短い詩ですが読んでてすごく共感!
IUっていつもニコニコしててファンにも優しい。周りにはいつも人がいっぱいって事が多いですよね><
IUっていつもニコニコしててファンにも優しい。周りにはいつも人がいっぱいって事が多いですよね><
でもそんなIUでも辛い時や寂しい時もあるはず!
きっとその時に日記に書いた詩なんでしょうねㅠㅠ
きっとその時に日記に書いた詩なんでしょうねㅠㅠ
やっぱりIUは凄かった!
何回見直しても共感出来る詩ばかり!
今回ご紹介したのはほんの一部ですが、IUの日記にはきっといっぱい書かれているんでしょうね><
今回ご紹介したのはほんの一部ですが、IUの日記にはきっといっぱい書かれているんでしょうね><