若者がよく使う韓国語フレーズ特集!
韓国のイマドキの子たちが使う教科書には載っていない面白い韓国語を今日はご紹介します♪
やばい!
「やばい」は韓国語で「쩐다(チョンダ)」「쩔어(チョロ)」です。GD&T.O.Pの曲「쩔어」にも「내 랩 쩔어 내 스타일 쩔어(俺のラップやばい、俺のスタイルハンパない)」で쩔어(チョロ)が沢山使われいます!
쩔어(チョロ)の「やばい」は主にかっこいい・かわいい・イケてるといった良い意味での「やばい」になります!(^^)!
マジ?!え?!
ふいに驚いた時に「マジ?」「マジかよ!?」と言えば、「진짜(チンチャ)」も使いますが、最近では言葉が出ないほど驚いた時に「헐(ホㇽ)」を使います!よくドラマでも予期せぬ事態が起きた時に「헐(ホㇽ)」と言ってるの聞きませんか?「マジ」よりは「え!?」「は~!」「うわぁ」に近い意味!
超可愛い♡
via
http://weheartit.com/entry/272772700/search?context_type=search&context_user=YooATaeyeon&page=2&query=cute%E3%80%80kpop+snow
「超かわいい」は韓国語で「졸귀(チョルギ)」です。可愛すぎるという意味でとにかく可愛い時に使えます!
既読無視
これはフレーズではなくではないですが、韓国でラインやカカオの既読無視の事を「읽씹(イルッシッ)」と言います。읽다(イルダ/読む)+씹다(ッシッダ/返事しない)の略でそのままですね(笑)