どんな人が好き?理想のタイプを韓国語で伝えよう♡

韓国男子と出会いたいと思っている人も多いと思いますが、いざ紹介してもらうとなった時どんな風に理想のタイプ(好きなタイプ)を伝えればいいか分からない…とならない為にも!韓国で伝える方法を8個ご紹介!※2021年9月16日更新

理想のタイプ、好きなタイプを韓国語で言いたい!

via https://www.instagram.com/p/CTt59lGhSR_/
韓国語を勉強していると色んな韓国人と出会う機会が増え、
韓国人の友達から異性を紹介される事も多くなるはず!

そんな時、
「自分の理想のタイプを韓国語で上手く言えない…」という人もいると思います><

そこで今回は、そういったシチュエーションで使える理想のタイプに関する韓国語をご紹介♪

実際に韓国女子達が異性を紹介してもらう時に使う韓国語を集めたので、
チェックしながら見ていきましょう♪

~紹介する韓国語はこちら~

①다정한 사람(タジョンハン サラム)
②잘생긴 사람(チャル センギン サラム)
③착한 사람(チャッカン サラム)
④키가 큰 사람(キガクン サラム)
⑤성격이 좋은 사람(ソンギョギ チョウン サラム)
⑥순수한 사람(スンスハン サラム)
⑦연락 잘 하는 사람(ヨンラッ チャル ハヌン サラム)
⑧표현 잘 해주는 사람(ピョヒョン チャル ヘジュヌン サラム)

どんな人が好み?理想のタイプの韓国語をご紹介♪

①다정한 사람(タジョンハン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CT2CmRql0Lk/
最初にご紹介するこちらの「다정한 사람(タジョンハン サラム)」。
これは韓国でも理想のタイプを説明する時によく出てくる言葉です。

「다정하다(タジョンハダ)」とは、
日本語にすると「多情だ」となりますが、
分かりやすく言うと「情が深い」という意味になります。

そこに「人」という意味の韓国語「사람(サラム)」が加わって、
「다정한 사람(タジョンハン サラム/情が深い人)」となります。

日本だと、「情が深い人が好き!」なんて言う人はあまりいませんが、
韓国は情を大切にする国。

情が深い人は心も優しく思いやりがあると思われているそうです。

②잘생긴 사람(チャル センギン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CP-xp8BjATr/
この「잘생긴 사람(チャル センギン サラム)」は、
男子に対して使う韓国語ですが、やっぱり女子だって外見が気になるもの!

「理想のタイプはどんな人?」と聞かれ、
「カッコイイ人」と言う人もいると思います。
そんな時に使えるのが「잘 생긴 사람(チャル センギン サラム)」です。

韓国語の「잘 생기다(チャル センギダ)」とは、
日本語にすると「カッコイイ」という意味になります。

でが会話で使う時はほとんど、
過去形の「잘 생겼다(チャル センギョッタ)」と言うのでそこは注意!

また、「사람(サラム/人)」の代わりに
「남자(ナムジャ/男の人)」や「여자(ヨジャ/女の人)」を使う事も可能です^^

③착한 사람(チャッカン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CQtV01chsN2/
次にご紹介するこちらの「착한 사람(チャッカン サラム)」。
これは男女関係なく理想のタイプになっている人も多いはず!


「착한 사람(チャッカン サラム)」は
日本語で「優しい人」と言う意味になり、

韓国女子達も紹介してもらう時に
「내 이상형은 착한 사람(ネ イサンヒョンウン チャッカン サラム)
訳:私の理想のタイプは優しい人」と言う人が本当に多いです。

④키가 큰 사람(キガクン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CMv2mRuBz6l/
日本人はあまり身長を気にする人が少ないと思いますが、
中には身長重視の人もいるはず^^

そんな人におすすめしたい韓国語が、
こちらの「키가 큰 사람(キガクン サラム)」です。

「키가 큰 사람(キガクン サラム)」は、
日本語にすると「背が大きい(高い)人」と言う意味。

「키(キ/背)」+「크다(クダ/大きい)」+「사람(サラム)」で
「키가 큰 사람(キガクン サラム/背が大きい(高い)人)」です。

日本語では「背が高い人」と表現しますが、
韓国語では「키가 높은 사람(キガ ノップン サラム)」
とはあまり言わないので注意しましょう。

⑤성격이 좋은 사람(ソンギョギ チョウン サラム)

via https://www.instagram.com/p/COqNs15l3LN/
恋人にするならやっぱり性格がいい人がいいですよね?^^

そんな時に使える韓国語が
「성격이 좋은 사람(ソンギョギ チョウン サラム)」です。

韓国語の「성격(ソンギョク)」は日本語で「性格」といい、
そこに「좋은 사람(チョウン サラム/いい人)」がくっついて
「성격이 좋은 사람(ソンギョギ チョウン サラム/性格がいい人)」となります。

⑥순수한 사람(スンスハン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CTCeundlTDS/
韓国語の「순수한 사람(スンスハン サラム)」は、
日本語にすると「純粋な人」となります。

ある程度、年齢を重ねると理想のタイプが
「純粋な人」なんて言う人は少ないと思いますが、

韓国では理想のタイプは「순수한 사람(スンスハン サラム/純粋な人)」
と答える男子が結構多い!

穢れのない純粋な人が好きという人は、
紹介してもらう時に「순수한 사람(純粋な人)」と伝えましょう^^

⑦연락 잘 하는 사람(ヨンラッ チャル ハヌン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CQxeX96rSNv/
「理想のタイプは?」と聞かれ、
「連絡がマメな人」と答える人も結構いると思います。

そんな時に使えるのが…
「연락을 잘 하는 사람(ヨンラグル チャル ハヌン サラム)」です。

「연락(ヨンラッ)」は日本語で「連絡」、
「잘 하는 사람(チャル ハヌン サラム)」は「よくする人」となりますが、
それだと日本語が不自然なので「連絡がマメな人」と言うのが1番しっくりくるかも^^

⑧표현 잘 해주는 사람(ピョヒョン チャル ヘジュヌン サラム)

via https://www.instagram.com/p/CRSMo0XgF8K/
好きという言葉をちゃんと言って欲しい!など
態度で示して欲しいという人も多いですよね^^

そんな人におすすめな韓国語が、
こちらの「표현 잘 해주는 사람(ピョヒョン チャル ヘジュヌン サラム)」

「표현(ピョヒョン)」とは日本語の「表現」という意味で、
「잘 해주는 사람(チャル ヘジュヌン サラム)」は「よくする人」という意味になります。

やっぱり何も言わない人よりは
ちゃんと愛情表現をちゃんとしてくれる人の方がいいはず!

韓国男子を紹介してもらう時に使える韓国語なので覚えておくと便利です^^

理想のタイプを韓国語で伝えよう♡

via https://www.instagram.com/p/CTYz8b9FSIc/
韓国人の異性を紹介してもらう時に
韓国語でなんて伝えればいいのか分からない…!

今回は、そんな人に是非使って欲しい理想のタイプに
関する韓国語をまとめてご紹介しました♪

韓国人から「理想のタイプは?」と聞かれた時には、
今回ご紹介した韓国語で是非会話してみて下さい^^

他にもおすすめの記事はこちら↓