韓国語で干支は?日韓で少し違う干支を覚えれば会話でも役立つ!

日本と韓国で少し違う干支。今回は「干支」をテーマにした内容でお送りします♪実は今回の内容は結構と使えるので覚えて置いて損はなしです!※2022年12月20日更新

韓国にも「干支(えと)」がある!

まず初めに日本には「干支」がありますが、
韓国にも同様に十二支があります。

十二支は「십이지(シビジ)」
干支は「간지(カンジ)」
と言います。

十二支別の占いや新年の年賀カードに登場したり、干支は韓国でも日本同様に浸透されてるものです。

十二支は日本と異なる点が1つだけ!

韓国の十二支は日本と一つだけ異なる点があります。それは、12番目の「亥」が猪(いのしし)ではなく豚(ぶた)で、これは干支の発祥の地、中国と同様ですね!

ちなみに日本に中国の干支が伝わったとき、日本では家畜としてもブタがまだなくて一番近い野生の猪をあてたと言われています。そのため日本では猪なんですね。

十二支を韓国語で覚えよう!

子年→쥐띠(チッティ)
丑年→소띠(ソッティ)
寅年→호랑이띠, 범띠(ホランイッティ、ポムティ)
卯年→토끼띠(トッキッティ)
辰年→용띠(ヨンティ)
巳年→뱀띠(ペムティ)
午年→말띠(マルティ)
未年→양띠(ヤンティ)
申年→원숭이띠(ウォンスンイティ)
酉年→닭띠(タクティ)
戌年→개띠(ケッティ)
豚年→돼지띠(テジッティ)

※亥年→멧돼지 (メッテジ)
「何年ですか?(무슨 띠세요?ムスンティセヨ?)」と言われた際に答える時の韓国語ですが、自分の干支の後ろに「띠(ティ)」を付けて答えます。

それぞれに「띠(ティ)」をつけると、「○年(どし)」という韓国語になります。
【質問】
무슨 띠예요?
読み方:ムスン ティエヨ?
訳:なに年ですか?

【答え】
저는 [쥐띠]예요.
読み方:チョヌン[チッティ]エヨ
訳:私は子年です。


もし同じ年だった場合は、
쥐띠면 동갑이네요.
読み方:(チッティミョン トンガビネヨ)
訳:子年なら同い年ですね

と返すことができます。

音読みの数え方

日本では、干支を読むときに「ね・うし・とら・う・たつ・み・うま・ひつじ・さる・とり・いぬ・い」と言うようにハングルでも同じような読み方があります!

韓国語の音読みだと、
「자(チャ)、축(チュッ)、인(イン)、묘(ミョ)、진(チン)、사(サ)、오(オ)、미(ミ)、신(シン)、유(ユ)、술(スㇽ)、해(ヘ)」になります。

覚えて損はなし!

お正月や年明けに韓国人の友人にあったり、話をする機会があれば是非干支の話をして見てくださいね♪使えるし、使えば「おっ」と驚かれるかも♪

他にもおすすめの記事はこちら↓