韓国語で足を攣ることを「쥐났다(チィナッタ)」と表現し、「쥐(チィ)」が痺れや痙攣を意味する言葉であると同時に「ネズミ」を意味する言葉でもあります。
そのため、「攣った足を治す」=「ネズミを駆除する」と言う意味で、猫の鳴き真似をしながら治すと言うギャグがあるんです!
そのため、「攣った足を治す」=「ネズミを駆除する」と言う意味で、猫の鳴き真似をしながら治すと言うギャグがあるんです!
ドゥシク:아이고 쥐났네 그러니까 말 들으라니까 참
(あ〜あ 足攣った だから言うこと聞けってあれだけ)
봐봐 많이 아파?
(見せて 痛い?)
ヘジン:뭐하는거야
(何してるの)
ドゥシク:왜 발 안 씻었어?
(足洗わなかったのか)
ヘジン:아니 씻었지
(いや洗った)
ドゥシク:그럼 그대로 가만히 있어 이거 빨리 안 풀어 주면 경령 더 심해져
(だったらそのままじっとしてて 早く治さないと痙攣がもっとひどくなるから)
할거 없으면 야옹이라도 하고 있든가
(することなかったらニャーとでも鳴いてな)
ヘジン:야옹 야옹
(ニャーニャー)
(海街チャチャチャ 10話)
(あ〜あ 足攣った だから言うこと聞けってあれだけ)
봐봐 많이 아파?
(見せて 痛い?)
ヘジン:뭐하는거야
(何してるの)
ドゥシク:왜 발 안 씻었어?
(足洗わなかったのか)
ヘジン:아니 씻었지
(いや洗った)
ドゥシク:그럼 그대로 가만히 있어 이거 빨리 안 풀어 주면 경령 더 심해져
(だったらそのままじっとしてて 早く治さないと痙攣がもっとひどくなるから)
할거 없으면 야옹이라도 하고 있든가
(することなかったらニャーとでも鳴いてな)
ヘジン:야옹 야옹
(ニャーニャー)
(海街チャチャチャ 10話)
③足が痺れたら唾を鼻の頭につける
韓国人は足が痺れている人を見ると「코에 침을 바르면 나이져(鼻に唾を塗ってたら大丈夫になる)」と言ってあげることが多いです!
実際に言われて鼻の頭に唾を塗る人はあまりいませんが、韓国では有名な習慣!
鼻は神経が集中しているので唾を塗ることで、鼻が涼しいと感じ、意識が鼻にいくことで足の痺れを感じないように錯覚させると言う意味があります◎
このシーンは韓国ドラマ「ミスターサンシャイン」でも登場します!
実際に言われて鼻の頭に唾を塗る人はあまりいませんが、韓国では有名な習慣!
鼻は神経が集中しているので唾を塗ることで、鼻が涼しいと感じ、意識が鼻にいくことで足の痺れを感じないように錯覚させると言う意味があります◎
このシーンは韓国ドラマ「ミスターサンシャイン」でも登場します!
④自分でお酒を注ぐと不幸になる
韓国にはお酒の席でのマナーやルールが本当に多いです!
数多いルールの中でも有名なのが「자작하면 재수없다(自作すると不幸になる)」と言う言葉があり、自分でお酒を注ぐと目の前に座っている人が不幸になると言う迷信があります!
なので、ドラマのシーンなどでも自分でお酒を注ごうとしている人の手を引き留め、注いであげるシーンがよく登場します!
数多いルールの中でも有名なのが「자작하면 재수없다(自作すると不幸になる)」と言う言葉があり、自分でお酒を注ぐと目の前に座っている人が不幸になると言う迷信があります!
なので、ドラマのシーンなどでも自分でお酒を注ごうとしている人の手を引き留め、注いであげるシーンがよく登場します!
⑤新車にお祓い
韓国では車やバイクを買ったら、車の前に「고사상(コササン)」という料理やお酒などのお供えものをおいて、お祓いをします!
料理を置くだけではなく、レジャーシートなどを敷いて、両手と両膝を床につき伝統的なお辞儀「절(チョル)」も2~3回行います!
そして、マッコリを新車のタイヤにかけるまでが新車に対するお祓い!
料理を置くだけではなく、レジャーシートなどを敷いて、両手と両膝を床につき伝統的なお辞儀「절(チョル)」も2~3回行います!
そして、マッコリを新車のタイヤにかけるまでが新車に対するお祓い!
不思議な文化ですが、韓国ドラマ「スタートアップ」でも、自動運転をはじめて試す時に新車に「事故が起きないように」とお祓いをしています!