③아기상어(アギサンオ/赤ちゃんザメ)
世界的に有名になった童謡Baby shark!
実は韓国が発祥の国なんです♡
2020年の11月にはYouTubeの最多視聴映像で
1位に輝くほど世界的に大人気な童謡!
なんと2021年6月現在の再生回数は88億回にも
及んでいるんです!
実は韓国が発祥の国なんです♡
2020年の11月にはYouTubeの最多視聴映像で
1位に輝くほど世界的に大人気な童謡!
なんと2021年6月現在の再生回数は88億回にも
及んでいるんです!
via
YouTube
【歌詞】
アギ サンオ
아기 상어
(赤ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
キヨウン
귀여운
(可愛い)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
アギサンオ!
아기 상어!
(赤ちゃんザメ)
オンマサンオ
엄마 상어
(お母さんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オヨップン
어여쁜
(綺麗な)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オンマサンオ!
엄마 상어!
(お母さんザメ)
アッパサンオ
아빠 상어
(お父さんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ヒミセン
힘이 센
(力が強い)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
アッパサンオ!
아빠 상어!
(お父さんザメ)
ハルモニサンオ
할머니 상어
(お婆ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ジャサンハン
자상한
(優しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ハルモニサンオ!
할머니 상어!
(お婆ちゃんザメ)
ハラボジサンオ
할아버지 상어
(お爺ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
モシンヌン
멋있는
(かっこいい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ハラボジサンオ!
할아버지 상어 상어!
(お爺ちゃんザメ)
ウリヌン
우리는
(僕たちは)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダエ
바다의
(海の)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サニャンクン
사냥꾼
(ハンター)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サンオカジョッ
상어 가족!
(サメの家族)
サンオダ
상어다
(サメだ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
トマンチョ
도망쳐
(逃げろ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
スンチャ!ウアッ!
숨자! 으악!
(隠れよう!うわあっ!)
サラッタ
살았다
(生き延びた)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サラッタ
살았다
(生き延びた)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オヌルド
오늘도
(今日も)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サラッタ
살았다
(生き延びた)
ヒュ
휴!
(ふう!)
シンナンダ
신난다
(楽しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
シンナンダ
신난다
(楽しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
チュムル チョ
춤을 춰
(踊りを踊って)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ノレックッ
노래 끝
(終わり!)
オイェ
오예!
(オーイェー!)
アギ サンオ
아기 상어
(赤ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
キヨウン
귀여운
(可愛い)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
アギサンオ!
아기 상어!
(赤ちゃんザメ)
オンマサンオ
엄마 상어
(お母さんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オヨップン
어여쁜
(綺麗な)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オンマサンオ!
엄마 상어!
(お母さんザメ)
アッパサンオ
아빠 상어
(お父さんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ヒミセン
힘이 센
(力が強い)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
アッパサンオ!
아빠 상어!
(お父さんザメ)
ハルモニサンオ
할머니 상어
(お婆ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ジャサンハン
자상한
(優しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ハルモニサンオ!
할머니 상어!
(お婆ちゃんザメ)
ハラボジサンオ
할아버지 상어
(お爺ちゃんザメ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
モシンヌン
멋있는
(かっこいい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダソッ
바닷속
(海の中)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ハラボジサンオ!
할아버지 상어 상어!
(お爺ちゃんザメ)
ウリヌン
우리는
(僕たちは)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
パダエ
바다의
(海の)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サニャンクン
사냥꾼
(ハンター)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サンオカジョッ
상어 가족!
(サメの家族)
サンオダ
상어다
(サメだ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
トマンチョ
도망쳐
(逃げろ)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
スンチャ!ウアッ!
숨자! 으악!
(隠れよう!うわあっ!)
サラッタ
살았다
(生き延びた)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サラッタ
살았다
(生き延びた)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
オヌルド
오늘도
(今日も)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
サラッタ
살았다
(生き延びた)
ヒュ
휴!
(ふう!)
シンナンダ
신난다
(楽しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
シンナンダ
신난다
(楽しい)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
チュムル チョ
춤을 춰
(踊りを踊って)
トゥルルットゥル
뚜 루루 뚜루
ノレックッ
노래 끝
(終わり!)
オイェ
오예!
(オーイェー!)
④작은 별(チャグンビョル/小さな星)
日本でも誰しもが知っている曲
「きらきらぼし」は韓国では
「小さな星」というタイトル!
これは韓国でも日本でもよく
聞く童謡なので、初めて聞いても
歌詞を見ながらでも歌える曲ですね!
「きらきらぼし」は韓国では
「小さな星」というタイトル!
これは韓国でも日本でもよく
聞く童謡なので、初めて聞いても
歌詞を見ながらでも歌える曲ですね!
via
YouTube
【歌詞】
パンチャッパンチャ チャグンビョル
반짝반짝 작은 별
(キラキラ小さな星 )
アルンダッケ ビチネ
아름답게 비치네
(綺麗に光る)
トンチョッ ハヌレソド ソチョッ ハヌレソド
동쪽 하늘에서도 서쪽 하늘에서도
(東側の空にも 西の方の空にも)
パンチャッパンチャッ チャグンビョル
반짝반짝 작은 별
(キラキラ小さな星 )
アルンダッケ ビチネ
아름답게 비치네
(綺麗に光る)
パンチャッパンチャ チャグンビョル
반짝반짝 작은 별
(キラキラ小さな星 )
アルンダッケ ビチネ
아름답게 비치네
(綺麗に光る)
トンチョッ ハヌレソド ソチョッ ハヌレソド
동쪽 하늘에서도 서쪽 하늘에서도
(東側の空にも 西の方の空にも)
パンチャッパンチャッ チャグンビョル
반짝반짝 작은 별
(キラキラ小さな星 )
アルンダッケ ビチネ
아름답게 비치네
(綺麗に光る)
⑤나비야(ナビヤ/蝶々さん)
韓国のバラエティ番組などでも
よく耳にする「나비야(蝶々さん)」
日本でも有名な童謡ですが、
韓国でも有名な童謡です!
BTSがバラエティ番組で歌詞を当てる
ゲームをしたことでも有名♡
よく耳にする「나비야(蝶々さん)」
日本でも有名な童謡ですが、
韓国でも有名な童謡です!
BTSがバラエティ番組で歌詞を当てる
ゲームをしたことでも有名♡
via
YouTube
【歌詞】
ナビヤ ナビヤ
나비야 나비야
(蝶々 蝶々)
イリナラオノラ
이리날아오너라
(こっちに飛んでおいで)
ノランナビ フィンナビ
노랑나비 흰나비
(黄色い蝶 白い蝶)
チュムチュミョ オノラ
춤을추며 오너라
(踊りながら おいで)
ポンパラメ コンニプド
봄바람에 꽃잎도
(春の風に花びらも)
パングッパングッ ウスミョ
방긋방긋 웃으며
(ニコニコ 笑いながら)
チャムセド チェッチェッチェッ
참새도 짹짹짹
(すずめもチュンチュンチュン)
ノレハミョ チュムチュンダ
노래하며 춤춘다
(歌いながら踊る)
ナビヤ ナビヤ
나비야 나비야
(蝶々 蝶々)
イリナラオノラ
이리날아오너라
(こっちに飛んでおいで)
ノランナビ フィンナビ
노랑나비 흰나비
(黄色い蝶 白い蝶)
チュムチュミョ オノラ
춤을추며 오너라
(踊りながら おいで)
ポンパラメ コンニプド
봄바람에 꽃잎도
(春の風に花びらも)
パングッパングッ ウスミョ
방긋방긋 웃으며
(ニコニコ 笑いながら)
チャムセド チェッチェッチェッ
참새도 짹짹짹
(すずめもチュンチュンチュン)
ノレハミョ チュムチュンダ
노래하며 춤춘다
(歌いながら踊る)