『한꺼번에 다 먹지 말고 조금씩 천천히 나눠서 드시면 참 좋겠는데. 잘 먹어서 이쁜 게 아니라, 좋아하면 먹는 모습도 이뻐 보이는 거예요』
訳:一度に全部食べないでちょっとずつゆっくり分けて食べてください。たくさん食べるからかわいいんじゃなくて、好きだから食べる姿もかわいく見えるんですよ。
訳:一度に全部食べないでちょっとずつゆっくり分けて食べてください。たくさん食べるからかわいいんじゃなくて、好きだから食べる姿もかわいく見えるんですよ。
過食症で休憩室の冷蔵庫のものを暴食している患者さんにカンテが諭すセリフです。患者さんはカンテを旦那さんとかぶせて見ていて「あなたが食べる姿が可愛いと言ってくれたから」と言った時の返しです。
まさに胸キュンの瞬間です♡
まさに胸キュンの瞬間です♡
【2話】コ・ムニョン(ソイェジ)
『트라우마는 이렇게 앞에서 마주봐야지 뒤에서 보듬는 게 아니라』
訳:トラウマはこうやって前で向き合わなきゃ。後ろで包むんじゃなくて。
訳:トラウマはこうやって前で向き合わなきゃ。後ろで包むんじゃなくて。
両親の秘密を言われてカッとなっているムニョンにカンテが後ろから手を組んで深呼吸をする事を勧めます。トラウマがある人がパニックになった時にやっている落ち着き方だと言うカンテにムニョンの一言。その通りです!
見つめ合う2人にドキッとするシーンです♡
見つめ合う2人にドキッとするシーンです♡
【6話】ナム・ジュリ(パクキュヨン)のお母さん
『강태야, 형 응원 해 줘. 여태 살 수 있게 보살 폈으면, 이제는 할 수 있게 밀어주는 단계로 가. 좋아하는 일, 좋아하는 사람,그거 막는 거 아니야 막아지지도 않고』
訳:カンテ、お兄さん応援して。今まで生きてこられるように面倒見たら、これからは出来るように押してあげる段階に行きなさい。好きな事、好きな人、それを止めるんじゃない。止まることもせず。
訳:カンテ、お兄さん応援して。今まで生きてこられるように面倒見たら、これからは出来るように押してあげる段階に行きなさい。好きな事、好きな人、それを止めるんじゃない。止まることもせず。
カンテの障害を持ったお兄さんムン・サンテ(オジョンセ)がムニョンと契約を結びムニョンの元に行く事を心配しているカンテに対して、同僚のジュリのお母さんが言った言葉です。
今まで自分がいないと生きてこれなかったサンテを心配する弟の気持ちと、ムニョンがどんな人かわからないが自立し始めるサンテを応援したいお母さんの気持ちが表現されているシーン。ジュリのお母さんの暖かさにはジーンと来ます。
今まで自分がいないと生きてこれなかったサンテを心配する弟の気持ちと、ムニョンがどんな人かわからないが自立し始めるサンテを応援したいお母さんの気持ちが表現されているシーン。ジュリのお母さんの暖かさにはジーンと来ます。
【3話】コ・ムニョン(ソイェジ)
『밤 하늘의 별을 보지 말고 시궁창에 박혀있는 발을 봐야지 그게 내 현실이고 그 현실을 받아들이는 순간 Everybody be happy』
訳:夜空の星を見てないでドブにはまった足を見ないと。それが自分の現実でその現実を受け入れた瞬間みんな幸せになる。
訳:夜空の星を見てないでドブにはまった足を見ないと。それが自分の現実でその現実を受け入れた瞬間みんな幸せになる。
施設の障害者の方々に「童話」についてセミナーするムニョン。ですが大事なのは童話を読んで夢から冷める事だと教えます。その理由がこの名言!
厳しいムニョンならではのセリフですが納得の一言。そして関係ないですが、このシーンの服がかわいすぎたのでそれもチェックしてみてください♡(笑)
厳しいムニョンならではのセリフですが納得の一言。そして関係ないですが、このシーンの服がかわいすぎたのでそれもチェックしてみてください♡(笑)