아무렇지 않은 표정으로
(なんでもないという表情で)
애써 웃음지어 보여도
(頑張って笑みを浮かべてみても)
나는 알고 있어 때로 너는
(私は知ってるよ 時に君は)
남들 몰래 울곤 하겠지
(人知れず泣いているでしょう)
특별할 것 없는 나에게도
(特別なものは何もない私にも)
마법같은 사건이 필요해
(魔法のような時間が必要)
울지 않고 매일 꿈꾸기 위해서
(泣かないで毎日夢を見るために)
언젠가의 그날이 오면
(いつかそんな日が来たら)
Oh let me smile again in the sun
내보일 것 하나 없는
(見えるもの一つもない)
나의 인생에도 용기는 필요해
(私の人生にも勇気が必要)
지지 않고 매일 살아남아
(負けないで毎日生き残って)
내일 다시 걷기 위해서
(明日また歩くために)
나는 알고 있어
(私は知ってる)
너도 나와 똑같다는 것을
(君も私と同じだということを)
주저앉지 않기 위해
(諦めないためには)
너도 하늘을 보잖아
(君も空を見上げるでしょう)
언젠가의 그날을 향해
(いつか来るその日に向けて)
I see the light shining in your eyes
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
매일 거울 안의 내게 말하곤 해
(毎日鏡の中の私に言ってみる)
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
매일 거울 안의 내게 말하곤 해
(毎日鏡の中の私に言ってみる)
어디론가 남들 몰래
(どこか人知れず)
사라져 버릴 수만 있다면
(消えることができるなら)
어디에도 존재하지 않은
(どこにも存在しない)
없었던 사람인 것처럼
(元々いなかった人のように)
내보일 것 하나 없는
(見えるもの一つない)
나의 인생에도 용기는 필요해
(私の人生にも勇気が必要)
지지 않고 매일 살아남아
(負けずに毎日生き残る)
내일도 내일도
(明日も明日も)
언젠가는 그날이 올까
(いつかはそんな日が来るかな)
아직 어둡게 가려진 그날
(今はまだ暗く隠されたその日)
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
Day after Day I'm saying same prayer for me
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
Day after Day I'm saying same prayer for me
I see the light shining in my eyes
I see the light shining in my eyes
I see the light shining
I see the light shining
I see the light shining in my eyes
(なんでもないという表情で)
애써 웃음지어 보여도
(頑張って笑みを浮かべてみても)
나는 알고 있어 때로 너는
(私は知ってるよ 時に君は)
남들 몰래 울곤 하겠지
(人知れず泣いているでしょう)
특별할 것 없는 나에게도
(特別なものは何もない私にも)
마법같은 사건이 필요해
(魔法のような時間が必要)
울지 않고 매일 꿈꾸기 위해서
(泣かないで毎日夢を見るために)
언젠가의 그날이 오면
(いつかそんな日が来たら)
Oh let me smile again in the sun
내보일 것 하나 없는
(見えるもの一つもない)
나의 인생에도 용기는 필요해
(私の人生にも勇気が必要)
지지 않고 매일 살아남아
(負けないで毎日生き残って)
내일 다시 걷기 위해서
(明日また歩くために)
나는 알고 있어
(私は知ってる)
너도 나와 똑같다는 것을
(君も私と同じだということを)
주저앉지 않기 위해
(諦めないためには)
너도 하늘을 보잖아
(君も空を見上げるでしょう)
언젠가의 그날을 향해
(いつか来るその日に向けて)
I see the light shining in your eyes
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
매일 거울 안의 내게 말하곤 해
(毎日鏡の中の私に言ってみる)
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
매일 거울 안의 내게 말하곤 해
(毎日鏡の中の私に言ってみる)
어디론가 남들 몰래
(どこか人知れず)
사라져 버릴 수만 있다면
(消えることができるなら)
어디에도 존재하지 않은
(どこにも存在しない)
없었던 사람인 것처럼
(元々いなかった人のように)
내보일 것 하나 없는
(見えるもの一つない)
나의 인생에도 용기는 필요해
(私の人生にも勇気が必要)
지지 않고 매일 살아남아
(負けずに毎日生き残る)
내일도 내일도
(明日も明日も)
언젠가는 그날이 올까
(いつかはそんな日が来るかな)
아직 어둡게 가려진 그날
(今はまだ暗く隠されたその日)
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
Day after Day I'm saying same prayer for me
I'm my fan
I'm mad about me
I love myself
Day after Day I'm saying same prayer for me
I see the light shining in my eyes
I see the light shining in my eyes
I see the light shining
I see the light shining
I see the light shining in my eyes
③이런데서 주무시면 얼어죽어요(こんなところで寝たら凍って死んじゃいますよ)
4話で面接に落ちてお酒を飲んで家の前で座っているイジンに対して、ヒドがかけた言葉「이런데서 주무시면 얼어죽어요(こんなところで寝たら凍って死んじゃいますよ)」とそのまま同じタイトルの曲!
歌詞の内容が重なるというよりは、紫雨林の曲がストーリーやセリフとリンクしていることが分かります。
歌詞の内容が重なるというよりは、紫雨林の曲がストーリーやセリフとリンクしていることが分かります。
via
YouTube
아저씨 어서일어나요
(おじさん 早く起きてください)
길에서 자면 큰일나
(道端で寝たら大変ですよ)
무슨일 있었나 빗속을 거닐었나
(何があったの 雨の中をぶらついたのかな)
저 까만 발로
(その黒い足で)
꿈꾸고 있는걸까 뭐할말이 있을까
(夢見ているのかな 何か言いたいことがあるのかな)
어디 얘기를 들어볼까
(さあ話を聞いてみようか)
워어~길에서 주무시면
(道端で寝たら)
얼어죽어버릴 꺼예요
(凍って死んでしまいますよ)
아저씨 일어나 힘을내요
(おじさん起きて 頑張って)
(おじさん 早く起きてください)
길에서 자면 큰일나
(道端で寝たら大変ですよ)
무슨일 있었나 빗속을 거닐었나
(何があったの 雨の中をぶらついたのかな)
저 까만 발로
(その黒い足で)
꿈꾸고 있는걸까 뭐할말이 있을까
(夢見ているのかな 何か言いたいことがあるのかな)
어디 얘기를 들어볼까
(さあ話を聞いてみようか)
워어~길에서 주무시면
(道端で寝たら)
얼어죽어버릴 꺼예요
(凍って死んでしまいますよ)
아저씨 일어나 힘을내요
(おじさん起きて 頑張って)
④무지개(虹)
紫雨林の曲には「虹」というワードが登場することが多いですが、曲のタイトルにもなっています!
9話で、ヒドがイジンとの関係を定義した言葉がまさに「무지개(虹)」
歌詞の内容が青春という夢から覚めて、現実を受け入れる大人になったヒドの感情を歌っているようにも見えます。
9話で、ヒドがイジンとの関係を定義した言葉がまさに「무지개(虹)」
歌詞の内容が青春という夢から覚めて、現実を受け入れる大人になったヒドの感情を歌っているようにも見えます。
via
YouTube
오늘 아침 잠에서 깨어났을 때
(今日の朝 眠りから覚めた時)
꿈이었다는 걸 깨달았어
(夢だったということに気付いた)
간절하게 바라는 것이 언젠가
(切実に願ったことがいつか)
이뤄질 거라 믿었던 천진한 꿈
(叶うと信じてた無邪気な夢)
먼 하늘의 무지개를
(遠い空の虹を)
잡을 수 있을 것 같았어
(掴むこともできそうだった)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしてる夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬픈 꿈
(悲しい夢)
진심으로 원하는 것은 언제나
(本気で欲しいと思ったものはいつも)
이뤄지지 않은 채로 끝나잖아
(叶わないまま終わるでしょ)
먼 하늘의 무지개는
(遠い空の虹は)
어느새 사라져버렸네
(いつの間にか消えてしまった)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしてる夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬프고 고운 무지개 같은 꿈
(悲しくて美しい虹のような夢)
무지개가 영롱하게
(虹がキラキラと)
빛나던 파란 하늘
(輝いていた青い空)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしている夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬프고 고운 무지개 같은 꿈
(悲しくて美しい虹のような夢)
무지개 같은 꿈
(虹のような夢)
(今日の朝 眠りから覚めた時)
꿈이었다는 걸 깨달았어
(夢だったということに気付いた)
간절하게 바라는 것이 언젠가
(切実に願ったことがいつか)
이뤄질 거라 믿었던 천진한 꿈
(叶うと信じてた無邪気な夢)
먼 하늘의 무지개를
(遠い空の虹を)
잡을 수 있을 것 같았어
(掴むこともできそうだった)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしてる夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬픈 꿈
(悲しい夢)
진심으로 원하는 것은 언제나
(本気で欲しいと思ったものはいつも)
이뤄지지 않은 채로 끝나잖아
(叶わないまま終わるでしょ)
먼 하늘의 무지개는
(遠い空の虹は)
어느새 사라져버렸네
(いつの間にか消えてしまった)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしてる夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬프고 고운 무지개 같은 꿈
(悲しくて美しい虹のような夢)
무지개가 영롱하게
(虹がキラキラと)
빛나던 파란 하늘
(輝いていた青い空)
무지개를 따라서
(虹について行って)
무언가를 찾아서
(何かを探して)
반짝이는 꿈을 꾸었지
(キラキラしている夢を見た)
아름다운 동화처럼 믿는대로 이뤄지는 꿈
(美しい童話のように信じていたことが叶う夢)
슬프고 고운 무지개 같은 꿈
(悲しくて美しい虹のような夢)
무지개 같은 꿈
(虹のような夢)
⑤영원히 영원히(永遠に永遠に)
一番最初に紹介した曲「스물다섯 스물하나(二十五、二十一)」を連想させる切ない曲調の「영원히 영원히(永遠に永遠に)」
10話でヒドとイジンが「この瞬間が永遠みたいに感じる」という言葉に、イジンが「永遠になるよ」と答えましたが、その後に大人になったヒドが「永遠なんてない」という言葉を残します。
歌詞の内容も10話のキーワードとなった「永遠」とリンクしています!
10話でヒドとイジンが「この瞬間が永遠みたいに感じる」という言葉に、イジンが「永遠になるよ」と答えましたが、その後に大人になったヒドが「永遠なんてない」という言葉を残します。
歌詞の内容も10話のキーワードとなった「永遠」とリンクしています!
via
YouTube