잼민이 (ジェムミニ)は主にわちゃわちゃしてる小学生などの子供に使う言葉ですが、
最近では子供に限らず、インターネット上で子供みたいにうるさかったり、小学生みたいな発言をしたりする人にも使う言葉です。
最近では子供に限らず、インターネット上で子供みたいにうるさかったり、小学生みたいな発言をしたりする人にも使う言葉です。
⑤스몸비(スモムビ)
『스마트폰(スマートフォン)』と
『좀비(ゾンビ)』の合わせて作られた言葉です。
2015年ドイツで初めて生まれたこの新造語は、
最近歩きスマホでの事故が60%、そのうち
10代、20代が50%くらいだということで
スマホ依存の意味で使われています◎
『좀비(ゾンビ)』の合わせて作られた言葉です。
2015年ドイツで初めて生まれたこの新造語は、
最近歩きスマホでの事故が60%、そのうち
10代、20代が50%くらいだということで
スマホ依存の意味で使われています◎
⑥돼지런하다(テジロナダ)
『돼지(豚)』と『부지런하다(勤勉だ)』という
韓国語を合わせて作られた言葉です。
普段はまめではないけれど、食べ物の時に
なるとよく動く人に使う新造語になります◎
【例文】
A: 뭐야...항상 도와주지 않는데 돼지런하다…
(何よ…いつも助けてくれないのに
食べ物のことになると動くね…)
B: 오늘 저녁은 택배 치킨때문에 ♡
(今日の夕食は宅配のチキンだから♡)
韓国語を合わせて作られた言葉です。
普段はまめではないけれど、食べ物の時に
なるとよく動く人に使う新造語になります◎
【例文】
A: 뭐야...항상 도와주지 않는데 돼지런하다…
(何よ…いつも助けてくれないのに
食べ物のことになると動くね…)
B: 오늘 저녁은 택배 치킨때문에 ♡
(今日の夕食は宅配のチキンだから♡)
⑦고렴이(コリョミ)
この言葉は韓国で有名な番組
『get it beauty』で見られる言葉で、
低価格なのに高性能なコスパのいい
製品を指す言葉になっています◎
【例文】
A:이 크림 완전 좋다!!
(このクリームすごくいいの‼︎)
B:대박!! 이것 고렴이 크림이잖아⁈
(やばい‼︎これコスパのいいクリームじゃない⁈)
『get it beauty』で見られる言葉で、
低価格なのに高性能なコスパのいい
製品を指す言葉になっています◎
【例文】
A:이 크림 완전 좋다!!
(このクリームすごくいいの‼︎)
B:대박!! 이것 고렴이 크림이잖아⁈
(やばい‼︎これコスパのいいクリームじゃない⁈)
いかがでしたか?
いかがでしたか?
今回は韓国の新造語の中で
私達でも使うことができそうな新造語を
7つにまとめてみました◎
皆さんも是非使ってみてくださいね◎
今回は韓国の新造語の中で
私達でも使うことができそうな新造語を
7つにまとめてみました◎
皆さんも是非使ってみてくださいね◎