girl 솔직히 말하자면 니가 떠난 그날부터
girl 正直に言えば 君が去ったあの日から
나 홀로 어쩔 줄 몰라서
僕一人でどうすればいいか分からなくて
정신을 못 차리겠어
正気じゃいられない
Oh girl 니가 없는 삶을 살아가는 건 의미 없다고 생각해
Oh girl 君がいない人生を生きて行くのは意味がないって思う
사실은 girl 난 자신 없어
実は girl 僕は自信がない
니가 아니라면 나는 다시는 사랑 못해
君じゃなかったら僕は二度と恋できない
너 없인 난 초라해
君なしじゃ僕は生きてる気がしない
Oh girl 그 이유는
니가 날 날 완성시켜줬어
君が僕を完成させてくれたんだ
제발 돌아와 줘
お願いだから戻ってきて
사실은 내가 괜히 찔려서
実は俺が勝手に誤解して
너를 의심하고 더 못해줬어
君を疑って尽くしてあげられなかった
Im so sorry, so sorry, so sorry
girl 正直に言えば 君が去ったあの日から
나 홀로 어쩔 줄 몰라서
僕一人でどうすればいいか分からなくて
정신을 못 차리겠어
正気じゃいられない
Oh girl 니가 없는 삶을 살아가는 건 의미 없다고 생각해
Oh girl 君がいない人生を生きて行くのは意味がないって思う
사실은 girl 난 자신 없어
実は girl 僕は自信がない
니가 아니라면 나는 다시는 사랑 못해
君じゃなかったら僕は二度と恋できない
너 없인 난 초라해
君なしじゃ僕は生きてる気がしない
Oh girl 그 이유는
니가 날 날 완성시켜줬어
君が僕を完成させてくれたんだ
제발 돌아와 줘
お願いだから戻ってきて
사실은 내가 괜히 찔려서
実は俺が勝手に誤解して
너를 의심하고 더 못해줬어
君を疑って尽くしてあげられなかった
Im so sorry, so sorry, so sorry
未練タラタラって韓国語でなんていう?
最後に。「未練タラタラ」は韓国語で
「미련 떨다(ミリョン トルダ)」直訳だと「未練が揺れている」です!
一応知っておくと◎
「미련 떨다(ミリョン トルダ)」直訳だと「未練が揺れている」です!
一応知っておくと◎
今は無理に忘れる必要はないTT
今回は色々な視点の未練の残る失恋KPOPソングをご紹介しました。
別れた直後だったり、少し時が経っていたり
その時々で感情は違いますTT
元気のでる曲いいけど落ち込みたい時はとことん
落ち込んで泣いたらすっきりするかも!><
最後まで読んで頂きありがとうございます!
他にも失恋ソングやおすすめの記事はこちら↓↓
別れた直後だったり、少し時が経っていたり
その時々で感情は違いますTT
元気のでる曲いいけど落ち込みたい時はとことん
落ち込んで泣いたらすっきりするかも!><
最後まで読んで頂きありがとうございます!
他にも失恋ソングやおすすめの記事はこちら↓↓