韓国で「よかった」という言葉が4つある!
友達同士の会話でよく「よかった」という言葉が出てきますよね♪
韓国語では「よかった」は
①좋았다(チョアッタ)
②잘됐다(チャルデッタ)
③잘했다(チャレッタ)
④다행이다(タへインダ)
と4つあります。それぞれニュアンスが違い、
使う場面があるので覚えておくと便利です。
今回は4つぞれぞれの意味と使うシーン、フレーズをご紹介します。
①좋았다(チョアッタ)
②잘됐다(チャルデッタ)
③잘했다(チャレッタ)
④다행이다(タへインダ)
と4つあります。それぞれニュアンスが違い、
使う場面があるので覚えておくと便利です。
今回は4つぞれぞれの意味と使うシーン、フレーズをご紹介します。
①좋았다(チョアッタ)
「좋았다(チョアッタ)」は
「좋다」(良い)に過去形の「-았/었다」(~した)が付いた形で、
感想をの述べる時に使う表現。
「昨日のコンサートよかったね!」「雰囲気が良かった」などで使えます。
「좋다」(良い)に過去形の「-았/었다」(~した)が付いた形で、
感想をの述べる時に使う表現。
「昨日のコンサートよかったね!」「雰囲気が良かった」などで使えます。
・어제 날씨가 좋았어요(オジェ ナルシガ チョアッソヨ)
訳:昨日天気が良かったです
・유명한 카페에 가봤는데 정말 좋았어요
(ユミョンハン カペエ カバヌンデ チョンマル チョアッソヨ)
訳:有名なカフェに行ってみたけど良かったです。
他にも、「昨日のコンサートどうだった?と」聞かれた時に
「너무 좋았어(ノムチョアッソ/とても良かった)!」は
KPOP好きの方は使えるフレーズです!
訳:昨日天気が良かったです
・유명한 카페에 가봤는데 정말 좋았어요
(ユミョンハン カペエ カバヌンデ チョンマル チョアッソヨ)
訳:有名なカフェに行ってみたけど良かったです。
他にも、「昨日のコンサートどうだった?と」聞かれた時に
「너무 좋았어(ノムチョアッソ/とても良かった)!」は
KPOP好きの方は使えるフレーズです!
②잘됐다(チャルデッタ)
「잘됐다(チャルデッタ)」何かをやってみて、うまくいった時、願いが叶った時に使います。
練習や準備などでうまくいってるか聞いた時に、
上手くいきそうな様子だった時に「よかったね」というようなニュアンスでも使います♪
練習や準備などでうまくいってるか聞いた時に、
上手くいきそうな様子だった時に「よかったね」というようなニュアンスでも使います♪
A:한국어 공부는 어때요?(ハングゴ コンブヌン オッテヨ?)
訳:韓国語の勉強はどうですか?
B:네!한국 친구랑 한국말도 얘기하게되고 잘되고 있어요
(ネ!ハングクチングラン ハングンマルド エギハゲテェゴ チャルテゴイッソヨ)
訳:はい!韓国友達と韓国語で話すようになって上手くいってます。
A:잘 됐네요(チャルデンネヨ)
訳:よかったですね
訳:韓国語の勉強はどうですか?
B:네!한국 친구랑 한국말도 얘기하게되고 잘되고 있어요
(ネ!ハングクチングラン ハングンマルド エギハゲテェゴ チャルテゴイッソヨ)
訳:はい!韓国友達と韓国語で話すようになって上手くいってます。
A:잘 됐네요(チャルデンネヨ)
訳:よかったですね
というように、他にも相手が恋人ができた時や合格した時にも
정말 잘됐네요((チャルデンネヨ/本当に良かったですね)と伝えたりします。
정말 잘됐네요((チャルデンネヨ/本当に良かったですね)と伝えたりします。