韓国人も知らなかった話題のかわいい言葉!?
via https://www.instagram.com/p/CAEfCyugx4v/
日本人でも知らない日本語があるように韓国人でも知らない韓国語があります!「こんなにかわいい言葉知らなかったなんて!」と韓国人が驚くのが果物の名前がついた単語♡
果物の名前と〜하다(ハダ)がくっついていてこの単語を知った人は「これからこうやって話そう!」と気に入るほど♡
果物の名前と〜하다(ハダ)がくっついていてこの単語を知った人は「これからこうやって話そう!」と気に入るほど♡
今回はそんなかわいい単語と使い方をご紹介します◎日常会話で使えるのでチェックしてみてください♡
使いたくなるフルーツ言葉8選♡
①호박하다(ホバッカダ)
via Oyuki
果物:호박(ホバッ)/かぼちゃ
意味:大きくて広い
使い方:못 본 사이에 배가 많이 호박해졌구나???
日本語:見ない間にお腹が大きくなった(太った)んだね?
かわいい単語は使い方もかわいい♡意味も簡単で覚えやすいです◎
意味:大きくて広い
使い方:못 본 사이에 배가 많이 호박해졌구나???
日本語:見ない間にお腹が大きくなった(太った)んだね?
かわいい単語は使い方もかわいい♡意味も簡単で覚えやすいです◎
②무하다(ムハダ)
果物:무(ム)/大根
意味:ない
使い方:이제 뭐람 지갑 속에 돈이 무하잖아...실화야???
日本語:これ何?財布の中にお金がないじゃん、、、これって現実??
果物でなく野菜ですがご紹介!日本語と読み方が同じ無という漢字として使えます◎
意味:ない
使い方:이제 뭐람 지갑 속에 돈이 무하잖아...실화야???
日本語:これ何?財布の中にお金がないじゃん、、、これって現実??
果物でなく野菜ですがご紹介!日本語と読み方が同じ無という漢字として使えます◎
③망고하다(マンゴハダ)
via Oyuki
果物:망고(マンゴ)/マンゴー
意味:ある事が最後になって終わりに達する
使い方:살이 5키로나 쪘네 네 인생은 이제 망고야.
日本語: 5キロも太ったわ。私の人生もうおしまいよ。
意味:ある事が最後になって終わりに達する
使い方:살이 5키로나 쪘네 네 인생은 이제 망고야.
日本語: 5キロも太ったわ。私の人生もうおしまいよ。
最後になす術がなくおしまいだというニュアンスで使えるそう!これも使いやすそうです◎
④수박하다(スバッカダ)
via Oyuki
果物:수박(スバッ)/すいか
意味:捕まえてくくりつける
使い方:술자리에서 탈주하지 못하게 수박하자.
日本語:お酒の席で脱走できないようにくくりつけておこう。
意味だけ見れば怖いですが言葉はかわいいので冗談で使ったりすると良さそう♡
意味:捕まえてくくりつける
使い方:술자리에서 탈주하지 못하게 수박하자.
日本語:お酒の席で脱走できないようにくくりつけておこう。
意味だけ見れば怖いですが言葉はかわいいので冗談で使ったりすると良さそう♡
⑤포도하다(ポドハダ)
via Oyuki
果物:포도(ポド)/ぶどう
意味:泥棒を捕まえる、または罪を犯して逃げる
使い方:내 마음을 훔쳐간 남자...!널 포도하겠다!!!
日本語:私の心を盗んだ男、、!あなたを捕獲する!
響きがかわいいポドは捕まえる側も逃げる側も使える不思議な言葉です!
意味:泥棒を捕まえる、または罪を犯して逃げる
使い方:내 마음을 훔쳐간 남자...!널 포도하겠다!!!
日本語:私の心を盗んだ男、、!あなたを捕獲する!
響きがかわいいポドは捕まえる側も逃げる側も使える不思議な言葉です!
⑥오이하다(オイハダ)
via Oyuki
果物:오이(オイ)/きゅうり
意味:忠告する声が気に障る
使い方:오이하니까 닥쳐줄래?
日本語:忠告が気に障るから黙ってくれる?
これも普段使うには少し怖い!でもオイがつくと何かかわいい感じに聞こえます(笑)
意味:忠告する声が気に障る
使い方:오이하니까 닥쳐줄래?
日本語:忠告が気に障るから黙ってくれる?
これも普段使うには少し怖い!でもオイがつくと何かかわいい感じに聞こえます(笑)
⑦매실하다(メシラダ)
via Oyuki
果物:매실(メシル)/梅
意味:隙がなくて憎らしい
使い方:우리 청하언니는 정말 매실 매실하다.
日本語:私たちのチョンハ(歌手)は本当に隙がなくて憎らしい♡
完璧な人に使える言葉♡憎らしいは「かわいすぎて憎い」という感じのいい意味合いです◎
意味:隙がなくて憎らしい
使い方:우리 청하언니는 정말 매실 매실하다.
日本語:私たちのチョンハ(歌手)は本当に隙がなくて憎らしい♡
完璧な人に使える言葉♡憎らしいは「かわいすぎて憎い」という感じのいい意味合いです◎
⑧자몽하다(チャモンハダ)
via Oyuki
果物:자몽(チャモン)/グレープフルーツ
意味:眠気が来た時のように頭がぼーっとする状態
使い方:밥 먹고 누우니까 기분이 자몽 자몽하다.
日本語:ご飯食べて寝転んだら眠い時みたいにぼーっとした。
使いやすいと学生に人気の単語です◎目が開けてられずぼーっとする時、眠くて頭がモヤモヤして思考回路が停止した時などに使ってみましょう!
意味:眠気が来た時のように頭がぼーっとする状態
使い方:밥 먹고 누우니까 기분이 자몽 자몽하다.
日本語:ご飯食べて寝転んだら眠い時みたいにぼーっとした。
使いやすいと学生に人気の単語です◎目が開けてられずぼーっとする時、眠くて頭がモヤモヤして思考回路が停止した時などに使ってみましょう!
使い方をマスターして使ってみよう♡
via https://www.instagram.com/p/CGY3ddulpOR/
果物がついたかわいい単語たち!使いたくなっちゃいます♡
知らない韓国人も多いみたいなので韓国人の友達や恋人がいる方は使ってみてください!「そんな言葉知ってるの?」と驚かれるかも◎
知らない韓国人も多いみたいなので韓国人の友達や恋人がいる方は使ってみてください!「そんな言葉知ってるの?」と驚かれるかも◎