インスタのIDに使える!意味が綺麗な「순우리말(純韓国語)」まとめ

韓国語の中には中国や日本から伝わった、漢字由来の単語が多いです!しかし、中には漢字に変換することができない、昔から韓国(朝鮮)で使われてきた「순우리말(純韓国語)」をご紹介します!インスタのIDとして使えるようにアルファベットも一緒にご紹介します!

순우리말(純韓国語)って何?

via https://now.sen.go.kr/2018/10/10.php
「순우리말(純韓国語)」とは
「순(スン)」...純
「우리말(ウリマル)」...私たちの言葉(韓国語)

という意味で、漢字語や外来語ではなく
昔から使われてきた「韓国語固有の言葉」のことを
「순우리말(スヌリマル)」と言います!

今回は意味が綺麗でインスタのIDにも使える
「순우리말(純韓国語)」の意味とアルファベット表記を
ご紹介します!
〜目次〜
①윤슬(yoonsul)
②가랑비(garangbi)
③나르샤(narsha)
④흐노니(heunoni)
⑤라온(raon)
⑥샛별(Saetbyul)
⑦아람(aram)
⑧꽃구름 (kkoch gureum)

インスタのIDに使える!意味が綺麗な「순우리말(純韓国語)」特集

①윤슬(yoonsul)

【윤슬(yoonsul)】
読み方:ユンスル

日光や月光が水面に反射し、キラキラ輝いている波のことを純韓国語では「윤슬(ユンスル)」と表現します。

韓国では名前としても使われる言葉で、2008年〜2020年まで計4932人の新生児に名付けられました!
その中の多くが女性の名前として使われています!

②가랑비(garangbi)

【가랑비(garangbi)】
読み方:ガランビ

少しずつ降る雨のことを、韓国語では「가랑비(ガランビ)」と表現します!
日本語で言う「小雨」のような雨のこと!

韓国語のことわざには「가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(少しずつ降る雨に服が濡れていることも知らず)」という言葉ありますが、この言葉は「どれほど些細なことでもそれが繰り返された時大きな変化をもたらす」という意味です。

③나르샤(narsha)

【나르샤(narsha)】
読み方:ナルシャ

韓国語っぽくないこの単語も純韓国語!
「飛び上がる」と言う意味を持っています。

ドラマのタイトルや曲のタイトルでも使われている言葉で、BrownEyedGirls出身の歌手にも「나르샤(narsha)」という芸名の人がいます!

④흐노니(heunoni)

【흐노니(heunoni)】
読み方:フノニ

誰かを恋しがる感情を意味した言葉!
「慕う」や「憧れ」「思い焦がれる」と言う日本語に近い言葉です!

一青窈の「もらい泣き」の韓国カバー曲「흐노니」でタイトルとして使われています!

⑤라온(raon)

【라온(raon)】
読み方:ラオン

日本語で「楽しい」と言う意味の単語!

KPOPアイドルの芸名や、お店の名前としても使われている言葉です!

⑥샛별(Saetbyul)

【샛별(Saetbyul)】
読み方:セッピョル

「夜中に東の方の空に輝く金星」を表現した言葉!
現在は「금성(クムソン)」と呼ばれている太陽系の「金星」の純韓国語!

韓国では名前としても使われていて、ドラマの役名としても登場する単語です。

⑦아람(aram)

【아람(aram)】
読み方:アラム

「心が惹かれるような秋の風を受けて十分に熟した姿」と言う意味の単語!

栗などの木の実が十分に熟した姿を表現するときに使われる単語です!

⑧꽃구름 (kkoch gureum)

【꽃구름 (kkoch gureum)】
読み方:ッコックルム

「いろいろな色の光をまとっている雲」を表現するときに使われる言葉!

「꽃(ッコッ)」は花、「구름(クルム)」は雲を表現する韓国の言葉で、韓国では「花」は植物だけではなく美しいものにつけるので、夕日などが反射して綺麗に色づいている雲のことを「꽃구름(ッコックルム)」と言います!

インスタのIDで使える!

いかがでしたか?

今回は発音や意味が綺麗な純韓国語をご紹介しました!

意味のある言葉をIDにひっそりと潜めるのもまたオシャレですよね♡

ぜひIDに入れてみてください!

他にもおすすめの記事はこちら↓