バレンタインのメッセージを韓国語で伝えたい♡
韓国も日本と同じく2月14日はバレンタインデー♡
女性が男性にチョコレートを渡したり告白する人も♡
友達同士で友チョコを渡すのも同じで、街中の雰囲気も日本と変わりないバレンタインデー♡
女性が男性にチョコレートを渡したり告白する人も♡
友達同士で友チョコを渡すのも同じで、街中の雰囲気も日本と変わりないバレンタインデー♡
今回は、
韓国男子にチョコを渡したい♡
韓国語で告白したいな♡
バレンタインデーに使える韓国語ってなに?
という方におすすめのバレンタインに使える韓国語のメッセージ&フレーズをご紹介します♡
せっかくならチョコと一緒に韓国語のメッセージを添えませんか?♪
韓国男子にチョコを渡したい♡
韓国語で告白したいな♡
バレンタインデーに使える韓国語ってなに?
という方におすすめのバレンタインに使える韓国語のメッセージ&フレーズをご紹介します♡
せっかくならチョコと一緒に韓国語のメッセージを添えませんか?♪
バレンタインに使える韓国語のメッセージ&フレーズ♡
チョコレートに添える時に使える韓国語♡
バレンタインデーなのでチョコを渡すのが大イベント♡
その時にメッセージカードも一緒に添える人が多いですよね!
そんな時に使える韓国語はこちら↓
その時にメッセージカードも一緒に添える人が多いですよね!
そんな時に使える韓国語はこちら↓
・해피 발렌타인데이(ヘピ パレンタインデイ)
⇒ハッピーバレンタインデー
・맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)
⇒おいしく食べてね!
・정성을 담아 보냅니다(チョンソンウル タマ ポネムニダ)
⇒「心を込めて贈ります」
日本だと少し違和感があるかも知れませんが、よくカードに添える言葉なので使っても大丈夫です!
⇒ハッピーバレンタインデー
・맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)
⇒おいしく食べてね!
・정성을 담아 보냅니다(チョンソンウル タマ ポネムニダ)
⇒「心を込めて贈ります」
日本だと少し違和感があるかも知れませんが、よくカードに添える言葉なので使っても大丈夫です!
【○○さんへと送りたい場合】
カードに「○○さんへ」と相手の名前を入れたい場合は、
「~씨에게(~さんへ)」ですが、
かなり堅苦しい感じになってしまうので
間柄によっては「~씨(さん)」の部分を、年上の男性なら「~오빠에게(~オッパへ)」
年上の女性なら「~언니에게(~お姉さんへ)」がおすすめです♡
カードに「○○さんへ」と相手の名前を入れたい場合は、
「~씨에게(~さんへ)」ですが、
かなり堅苦しい感じになってしまうので
間柄によっては「~씨(さん)」の部分を、年上の男性なら「~오빠에게(~オッパへ)」
年上の女性なら「~언니에게(~お姉さんへ)」がおすすめです♡
チョコを渡す時に使える韓国語フレーズ♡
・이거…제 마음이에요(イゴ チェ マウミエヨ)
⇒これ、私の心(気持ち)です。
・내 마음을 받아 주세요(ネ マウムル パダジュセヨ)
⇒私の気持ちを受け取ってください。
・맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)
⇒おいしく食べてね!
告白まではいかないけど行為があるのが分かる!♡渡すときに伝えてみましょう♡
「맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)」は友達に渡すときに一言添えて♪
⇒これ、私の心(気持ち)です。
・내 마음을 받아 주세요(ネ マウムル パダジュセヨ)
⇒私の気持ちを受け取ってください。
・맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)
⇒おいしく食べてね!
告白まではいかないけど行為があるのが分かる!♡渡すときに伝えてみましょう♡
「맛있게 먹어요(マシッケ モゴヨ)」は友達に渡すときに一言添えて♪