ゴリゴリのHipHopではなく、甘い歌詞とメロディが印象的な一曲!
男女間の感情だけに基盤を置き、感性的なメロディで仕上げた曲で、こういったジャンルはZICOの初の試みでもあるんです♡
当時の韓国のチャートを独占してしまうほどのヒット曲です!
男女間の感情だけに基盤を置き、感性的なメロディで仕上げた曲で、こういったジャンルはZICOの初の試みでもあるんです♡
当時の韓国のチャートを独占してしまうほどのヒット曲です!
via
YouTube
【歌詞全文和訳】
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
girl 뺨 한 대만 때려줘
(頰を一回叩いて)
며칠 사이 내게
(何日かの間俺に)
무슨 일이 벌어진 건지
(何が起きたのか)
전 여친 번호 지우고
(元カノの電話番号を消して)
힙합만 듣던
(HipHopだけ聞いていた)
난 어쿠스틱해졌어
(僕がアコースティックになった)
tell me what you want from me
가장 예쁠 나이엔
(一番綺麗な年には)
실컷 사랑해봐야 돼 eh
(思いっきり恋愛しなきゃだめ)
네 사연 속에 나오는 쓰레기
(君の事情の中から出て来るゴミ)
걔랑은 비교도 안되게
(あいつとは比較もできないくらいに)
내가 잘할게 왜냐면
(俺がよくしてあげるよ なぜなら)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
girl 뺨 한 대만 때려줘
(頰を一回叩いて)
며칠 사이 내게
(何日かの間俺に)
무슨 일이 벌어진 건지
(何が起きたのか)
전 여친 번호 지우고
(元カノの電話番号を消して)
힙합만 듣던
(HipHopだけ聞いていた)
난 어쿠스틱해졌어
(僕がアコースティックになった)
tell me what you want from me
가장 예쁠 나이엔
(一番綺麗な年には)
실컷 사랑해봐야 돼 eh
(思いっきり恋愛しなきゃだめ)
네 사연 속에 나오는 쓰레기
(君の事情の中から出て来るゴミ)
걔랑은 비교도 안되게
(あいつとは比較もできないくらいに)
내가 잘할게 왜냐면
(俺がよくしてあげるよ なぜなら)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
친구들이 말해 좋을 때야
(友達たちは言う 良い時だねって)
난 딱히 걱정 없고
(俺は特に心配はない)
하도 좋아서 문제야
(あまりにも好きすぎて問題だ)
이거 봐 욕도 줄이고 있고
(見て口が悪いのも治ってるし)
바지도 올려 입고
(デニムも上げて履くし)
아무한테나 미소 안 보이고 있어
(誰にでも微笑みかけないでいる)
거울 그만 봐 고칠 데가 어디 있어
(もう鏡見なくて良いよ 治すところがどこにある)
민낯일 때 제일 이뻐
(すっぴんが一番綺麗)
이 장면 우리 엄마
(この場面を母さんが)
보면 기절할 노릇일 걸
(見たら気絶するだろう)
더 이상의 표현은 아낄게
(これ以上の表現は慎んどくよ)
사실 너 이름만
(実は君の名前だけ)
옮겨 적으면 그만인데
(書き留めればじゅうぶんなんだ)
I believe in destiny
사주나 타로 카드에
(運勢やタロカードに)
점쳐질 만남은 안 해 yeah
(占われるような出会いはしない)
집착 쩌는 네 전 남친이
(執着のハンパない君の元カレが)
집 근처도 얼씬 못하게
(家の側にも来れないように)
내가 잘할게 왜냐면
(俺がよくしてあげる)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
밤새 쪽쪽 거리다가
(一晩中ちゅっちゅしてから)
누추한 모습으로 함께
(むさ苦しい姿で一緒に)
아침을 맞아 (good morning)
(朝を迎えよう)
새삼스럽게 넌 심각하게 예뻐
(今更だけど君は深刻に綺麗)
그 입 당장 가져와 Mwah!
(その唇今すぐ持ってきて)
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
친구들이 말해 좋을 때야
(友達たちは言う 良い時だねって)
난 딱히 걱정 없고
(俺は特に心配はない)
하도 좋아서 문제야
(あまりにも好きすぎて問題だ)
이거 봐 욕도 줄이고 있고
(見て口が悪いのも治ってるし)
바지도 올려 입고
(デニムも上げて履くし)
아무한테나 미소 안 보이고 있어
(誰にでも微笑みかけないでいる)
거울 그만 봐 고칠 데가 어디 있어
(もう鏡見なくて良いよ 治すところがどこにある)
민낯일 때 제일 이뻐
(すっぴんが一番綺麗)
이 장면 우리 엄마
(この場面を母さんが)
보면 기절할 노릇일 걸
(見たら気絶するだろう)
더 이상의 표현은 아낄게
(これ以上の表現は慎んどくよ)
사실 너 이름만
(実は君の名前だけ)
옮겨 적으면 그만인데
(書き留めればじゅうぶんなんだ)
I believe in destiny
사주나 타로 카드에
(運勢やタロカードに)
점쳐질 만남은 안 해 yeah
(占われるような出会いはしない)
집착 쩌는 네 전 남친이
(執着のハンパない君の元カレが)
집 근처도 얼씬 못하게
(家の側にも来れないように)
내가 잘할게 왜냐면
(俺がよくしてあげる)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
난 너고 넌 나야
(僕は君で君は僕だ)
마음이 같다면
(気持ちが一緒なら)
둘은 서로가 될 거야
(二人はお互いになるんだ)
넌 나고 난 너야
(君は僕で僕は君だ)
그림 너무 좋아
(絵になる)
오그라든다는 말은
(照れ臭いという言葉は)
누가 만든 걸까
(誰が作ったんだろうか)
밤새 쪽쪽 거리다가
(一晩中ちゅっちゅしてから)
누추한 모습으로 함께
(むさ苦しい姿で一緒に)
아침을 맞아 (good morning)
(朝を迎えよう)
새삼스럽게 넌 심각하게 예뻐
(今更だけど君は深刻に綺麗)
그 입 당장 가져와 Mwah!
(その唇今すぐ持ってきて)
Heize【저 별(Star)】
女性ラッパーであり、シンガーソングライターのHeize!
そんなHeizeの知名度を上げた原因となるヒットソングがこの曲♡
恋人、家族、友達、ペット、全ての別れを夜の空に浮かぶ星に比喩した歌詞が感性的です!
そんなHeizeの知名度を上げた原因となるヒットソングがこの曲♡
恋人、家族、友達、ペット、全ての別れを夜の空に浮かぶ星に比喩した歌詞が感性的です!
via
YouTube
【歌詞全文和訳】
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
오늘따라 넌 더 희미해
(今日に限って君はもっと霞んでいく)
그래서 이 밤은 내겐 무의미해
(だからこの夜は私には無意味なの)
어두운 밤이 지나 아침이 온대도
(暗い夜が過ぎて朝が来ても)
구름에 가려 보이지 않을 때도
(雲に隠れて見えない時も)
너 그 자리에 있단 걸 난 알아도
(君がその場所にいたと私は分かっても)
넌 내가 보이지 않을 때마다
(君は私が見えなくなるたびに)
항상 불안해했으니까
(いつも不安がってたから)
저 구름이 이제 비가 되어서
(あの雲がもう雨になって)
내리기만을 나는 기도해
(降ってくることだけを願う)
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
오늘따라 넌 더 희미해
(今日に限って君はもっと霞んでいく)
그래서 이 밤은 내겐 무의미해
(だからこの夜は私には無意味なの)
어두운 밤이 지나 아침이 온대도
(暗い夜が過ぎて朝が来ても)
구름에 가려 보이지 않을 때도
(雲に隠れて見えない時も)
너 그 자리에 있단 걸 난 알아도
(君がその場所にいたと私は分かっても)
넌 내가 보이지 않을 때마다
(君は私が見えなくなるたびに)
항상 불안해했으니까
(いつも不安がってたから)
저 구름이 이제 비가 되어서
(あの雲がもう雨になって)
내리기만을 나는 기도해
(降ってくることだけを願う)
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
너만큼 반짝이는 게 또 있을까
(君ほど光るものが他にあるだろうか)
너무 멀어서 내 노래가 들리지 않을까
(とても遠くて私の歌が聞こえないかな)
내가 보고 있는 게 지금의 너가 맞을까
(私が見ているものが今の君で合ってるかな)
매일 밤 너를 보며 두 손 모은 나를 봤을까
(毎晩君を見ながら両手を集めた私を見ているかな)
너도 나를 봤을까, 아님 피해 갔을까
(君も私を見ているかな避けているかな)
내 품에 떨어지길 기도해 my shooting star
(私の胸に落ちて来ることを願う)
다시는 놓치지 않을 텐데 my shining star
(もう2度と離さないだろう)
이 시간들은 그저 과정일 뿐이야
(この時間はまるで過程なだけだよ)
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
내가 할 수 있는 건 그대
(私ができることはあなたを)
이 순간에도 날 보고 있다고 믿는 것
(この瞬間にも私を見ていると信じること)
그래서 난 네가 떠난 이후로
(だから私は君が去った後にも)
스쳐간 흔적도 없지 그 누구도
(すれ違った痕跡もないその誰も)
그런데 왜 넌 항상 보여도
(なのになんで君はいつも見えても)
손 닿을 수도 안을 수도 없는 걸
(手が届くことも抱きしめることもできないの)
(君ほど光るものが他にあるだろうか)
너무 멀어서 내 노래가 들리지 않을까
(とても遠くて私の歌が聞こえないかな)
내가 보고 있는 게 지금의 너가 맞을까
(私が見ているものが今の君で合ってるかな)
매일 밤 너를 보며 두 손 모은 나를 봤을까
(毎晩君を見ながら両手を集めた私を見ているかな)
너도 나를 봤을까, 아님 피해 갔을까
(君も私を見ているかな避けているかな)
내 품에 떨어지길 기도해 my shooting star
(私の胸に落ちて来ることを願う)
다시는 놓치지 않을 텐데 my shining star
(もう2度と離さないだろう)
이 시간들은 그저 과정일 뿐이야
(この時間はまるで過程なだけだよ)
혹시 저 별도 나를 보고 있을까
(もしかしてあの星も私を見ているかな)
아니 날 보고 있지 않을까
(いや私を見ていないかな)
저 별도 나를 보고 있을까
(あの星も私を見ているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
지금 날 찾고 있진 않을까
(今私を探しているかな)
아니 날 피해 가고 있을까
(いや私を避けているかな)
아니 날 Yeah
(いや私を)
내가 할 수 있는 건 그대
(私ができることはあなたを)
이 순간에도 날 보고 있다고 믿는 것
(この瞬間にも私を見ていると信じること)
그래서 난 네가 떠난 이후로
(だから私は君が去った後にも)
스쳐간 흔적도 없지 그 누구도
(すれ違った痕跡もないその誰も)
그런데 왜 넌 항상 보여도
(なのになんで君はいつも見えても)
손 닿을 수도 안을 수도 없는 걸
(手が届くことも抱きしめることもできないの)
韓国で大流行したヒップホップ!
いかがでしたか?
今回は韓国人なら知らない人はいないほどに、音楽チャート1位を独占し、有名になった曲をご紹介しました♡
ぜひMVまでチェックして見てくださいね♡
今回は韓国人なら知らない人はいないほどに、音楽チャート1位を独占し、有名になった曲をご紹介しました♡
ぜひMVまでチェックして見てくださいね♡