ゆっくり聞けるHIPHOPが良い♡
韓国では大衆にも受けるK-HIPHOPがたくさん!
普段ゴリゴリなHIPHOPを好まない人でも
楽しめるHIPHOPソングがたくさんあるんです!
今回はその中でもゆったりした曲調で
聞き心地のいいバラードHIPHOPをご紹介します!
ゆっくり聞けるので夜のチルタイムのBGMに♪
普段ゴリゴリなHIPHOPを好まない人でも
楽しめるHIPHOPソングがたくさんあるんです!
今回はその中でもゆったりした曲調で
聞き心地のいいバラードHIPHOPをご紹介します!
ゆっくり聞けるので夜のチルタイムのBGMに♪
〜目次〜
①DAHEE「LUH!(feat.SOLE)」
②Giriboy「우리서로사랑하지는말자(僕たちお互いを愛すのはやめよう)
③PENOMECO「영화 한편 찍자(映画一本取ろう)」
④Loco「이제서야(今更)(Feat. Car, the Garden)」
⑤Wavycake「어느 멋진 날(ある素敵な日)(feat.Chaanill)」
⑥pH-1「Nerdy Love(feat.ペクイェリン)」
①DAHEE「LUH!(feat.SOLE)」
②Giriboy「우리서로사랑하지는말자(僕たちお互いを愛すのはやめよう)
③PENOMECO「영화 한편 찍자(映画一本取ろう)」
④Loco「이제서야(今更)(Feat. Car, the Garden)」
⑤Wavycake「어느 멋진 날(ある素敵な日)(feat.Chaanill)」
⑥pH-1「Nerdy Love(feat.ペクイェリン)」
夜のチルタイムに!韓国のバラードHipHopソング6選
①DAHEE「LUH!(feat.SOLE)」
歌手DAHEEが知人であるSOLEと共に作った曲「LUH!」
自分が落ち込んでいる時期に一番近い友達に悩みを告白し
友達からの愛情でつらい時期を克服したDAHEE。
そんな友情が詰まった愛の溢れる一曲になっています
自分が落ち込んでいる時期に一番近い友達に悩みを告白し
友達からの愛情でつらい時期を克服したDAHEE。
そんな友情が詰まった愛の溢れる一曲になっています
via
YouTube
【歌詞一部和訳】
처음부터 난 그랬어
(最初から私はそうだった)
너의 편안한 모습에도
(あなたの楽な姿にも)
Love
I've been finding love
It's on and on and on yeah yeah babe
세상에 많은 사람들 속에서
(世界の多くの人の中で)
I've been finding love
(1 2 3 4)
I like to reminisce our moments
기억해 모든 순간 속 안에 우리
(覚えてて 全ての瞬間の中の私たちを)
Heaven knows
너와 나 특별하단 걸 말야
(あなたと私は特別なの)
그런 거 있잖아
(そういうのあるじゃん)
스스럼없는 너의 편한 그 모습이
(気兼ねをしないあなたのその楽な姿が)
내겐 좀 더 와닿나 봐
(私の胸に響いたみたい)
나의 마음속에는 언제나 너로
(私の心の中にはいつもあなたで)
시간이 지나 우리가 변한대도
(時間が経って私たちが変わっても)
시간이 지나 우리가 변한대도
(時間が経って私たちが変わっても)
시간이 지나
(時間が経って)
I don't want a special thing
너로 이미 충분하지
(あなたで既に十分よ)
너의 어떤 모습으로
(あなたのどんな姿で)
그 어떤 순간에도
(そのどんな瞬間にも)
난 너의 편이 돼 줄게
(私はあなたの味方になってあげる)
This is just our lullaby
Singing you a song all day play me
처음부터 난 그랬어
(最初から私はそうだった)
너의 편안한 모습에도
(あなたの楽な姿にも)
Love
I've been finding love
It's on and on and on yeah yeah babe
세상에 많은 사람들 속에서
(世界の多くの人の中で)
I've been finding love
(1 2 3 4)
I like to reminisce our moments
기억해 모든 순간 속 안에 우리
(覚えてて 全ての瞬間の中の私たちを)
Heaven knows
너와 나 특별하단 걸 말야
(あなたと私は特別なの)
그런 거 있잖아
(そういうのあるじゃん)
스스럼없는 너의 편한 그 모습이
(気兼ねをしないあなたのその楽な姿が)
내겐 좀 더 와닿나 봐
(私の胸に響いたみたい)
나의 마음속에는 언제나 너로
(私の心の中にはいつもあなたで)
시간이 지나 우리가 변한대도
(時間が経って私たちが変わっても)
시간이 지나 우리가 변한대도
(時間が経って私たちが変わっても)
시간이 지나
(時間が経って)
I don't want a special thing
너로 이미 충분하지
(あなたで既に十分よ)
너의 어떤 모습으로
(あなたのどんな姿で)
그 어떤 순간에도
(そのどんな瞬間にも)
난 너의 편이 돼 줄게
(私はあなたの味方になってあげる)
This is just our lullaby
Singing you a song all day play me
②Giriboy「우리서로사랑하지는말자(僕たちお互いを愛すのはやめよう)」
別れたら永遠に会えなくなるという不安から、
好きなのは好きだけどこのまま友達でいるのが
いいのかと2人の関係に悩む歌詞。
そんな愛の葛藤を表現した曲になっています♡
好きなのは好きだけどこのまま友達でいるのが
いいのかと2人の関係に悩む歌詞。
そんな愛の葛藤を表現した曲になっています♡
via
YouTube
【歌詞一部和訳】
몇 번의 아쉬운 만남
(いくつかの上手くいかなかった出会い)
문자를 할 수 있는 주제들을 조금 남겨놨던 가벼운 만남들
(メールの話題になりそうで少し書き留めておいた軽い出会い)
내 가벼운 발자국 너가 따라잡을 때는
(僕の軽い足跡 君が付いてくるときは)
나는 기분이 좋지만 조금 무섭기도 해
(僕は気分が良くなるけど 少し怖かったりもする)
맨날 뭐 해라고 물어봐도
(いつも なにしてる?って聞いても)
새로운 너는 따분한 내 생활에 너무 해로워
(常に新鮮な君は単調な僕の生活には毒だ)
답은 정해졌지만 결과는 보기 싫어
(答えは決まってるけど結果は見たくない)
문제들을 넘겨 그냥 가볍게 훑어보고 마네
(問題を流し身して飛ばしてしまう)
너가 아플 땐 조금 가벼운 걱정
(君が病んでるときは少し軽く心配に)
집에 남아 있던 약을 챙겨줄 정도
(家に残ってる薬を持って行ってあげるくらい)
그냥 집에 있던 거야 필요하면 써
(家にあったから要るなら使って)
내 마음은 막 사용하고 버려줘
(僕の心は好きに使って捨ててよ)
너가 다른 남자와 있으면 화나지만
(君が他の男といるとムカつくけど)
그냥 아무렇지 않게 넘길래
(ただ何事もなかったかのようにやり過ごす)
기분이 좀 나쁘지만
(気分が悪いけど)
나쁜 마음이 좀 아프지만
(悪い心がちょっと痛むけど)
우리 서로 사랑하지는 말자
(僕たちお互いに愛すのはやめよう)
헤어질 때 힘드니까
(別れる時つらいから)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
우리 지금 서로 너무 애틋하지만
(僕たち今お互いに切ない関係だけど)
헤어지면 남이니까
(別れたら他人だから)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
몇 번의 아쉬운 만남
(いくつかの上手くいかなかった出会い)
문자를 할 수 있는 주제들을 조금 남겨놨던 가벼운 만남들
(メールの話題になりそうで少し書き留めておいた軽い出会い)
내 가벼운 발자국 너가 따라잡을 때는
(僕の軽い足跡 君が付いてくるときは)
나는 기분이 좋지만 조금 무섭기도 해
(僕は気分が良くなるけど 少し怖かったりもする)
맨날 뭐 해라고 물어봐도
(いつも なにしてる?って聞いても)
새로운 너는 따분한 내 생활에 너무 해로워
(常に新鮮な君は単調な僕の生活には毒だ)
답은 정해졌지만 결과는 보기 싫어
(答えは決まってるけど結果は見たくない)
문제들을 넘겨 그냥 가볍게 훑어보고 마네
(問題を流し身して飛ばしてしまう)
너가 아플 땐 조금 가벼운 걱정
(君が病んでるときは少し軽く心配に)
집에 남아 있던 약을 챙겨줄 정도
(家に残ってる薬を持って行ってあげるくらい)
그냥 집에 있던 거야 필요하면 써
(家にあったから要るなら使って)
내 마음은 막 사용하고 버려줘
(僕の心は好きに使って捨ててよ)
너가 다른 남자와 있으면 화나지만
(君が他の男といるとムカつくけど)
그냥 아무렇지 않게 넘길래
(ただ何事もなかったかのようにやり過ごす)
기분이 좀 나쁘지만
(気分が悪いけど)
나쁜 마음이 좀 아프지만
(悪い心がちょっと痛むけど)
우리 서로 사랑하지는 말자
(僕たちお互いに愛すのはやめよう)
헤어질 때 힘드니까
(別れる時つらいから)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
우리 지금 서로 너무 애틋하지만
(僕たち今お互いに切ない関係だけど)
헤어지면 남이니까
(別れたら他人だから)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)
그냥 이대로 친구 아닌 친구
(ただこのまま友達じゃない友達)