韓国語で「お疲れ様」「よかった」は場面によって使い分ける!

韓国語で「お疲れ様」「よかった」は場面によって使い分ける!

韓国語 2016.9.16

韓国語では挨拶は朝昼晩関係なく「アンニョンハセヨ」なのは皆さんご存知ですよね。日本語だと朝はおはよう。昼はこんにちは。同じ意味でも場面によって使い分けますよね。そんな同じ意味でも場合によって微妙に変わる言葉が韓国語にあるのを皆さんは知ってますか?

例:정말 잘됐네요. 축하해요.(本当によかったね。おめでとう」

잘했다(チャレッタ)

こちらの잘했다(チャレッタ)は主に、行動したことについての結果が良かったときに使われます。~して正解だった。という風に置き換えても大丈夫な言葉に使えば◎
例:한국어 공부하길 참 잘했다(韓国語を勉強して本当によかった。)

例:이거 사길 잘했어.(これ、買って良かった。)

좋았다(チョアッタ)

これは自分が経験したことの感想をいう時に使います。そのままで좋아(良い)の過去形になります。
例:지난번에 본 한국 영화, 너무 좋았어요.(こないだ見た韓国の映画、とてもよかったですよ。)

다행이다(タヘンイダ)

“다행이다”は直訳すると『幸いだ』という意味になります。こちらは主に安心した時、例えば「よくないことになるかと思ったけど、結果的によかった」とか「不幸中の幸い、非常に幸いだ」といった時に使います!不安や心配が解決できてホッとしたり、安心した時に使われる言葉と覚えておきましょう!
例:다치지 않아서 다행이다. (けががなくてよかった。)

例:봄비기 전에 올 수 있어서 다행이다.(混む前に来ることができてよかった。)

まとめ

今回は少し韓国語を学び出して混乱しやすい言葉をまとめてみました。これが使い分ければ会話でもスムーズにネイティブさながらになれちゃうので是非覚えてください♪

他にもおすすめの記事はこちら!

30 件

韓国情報サイトJOAH-ジョア-の公式LINE@も登録してね♡

↓↓登録はこちらから↓↓

関連する記事 こんな記事も人気です♪

「親友」を韓国語では?覚えておくと便利!「친구(友達)」にも色んな言い方がある!♡

「親友」を韓国語では?覚えておくと便利!「친구(友達)」にも色んな言い方がある!♡

日本語にも「友達」には色んな種類がありますよね。仲の良い友達や親友等…。もちろん韓国にも日本の様に「친구(チング)」でも色んな친구があります!今回は覚えておくと便利な「친구(友達)」の使い分けをご紹介します♪
K |
韓国語会話で使えるフレーズ♪「どうしたの?」シーン別使える韓国語6つをマスター!

韓国語会話で使えるフレーズ♪「どうしたの?」シーン別使える韓国語6つをマスター!

今回は「どうしたの?」を意味する韓国語をご紹介します♪日常会話でもよく使われるので、それぞれの6つのフレーズを覚えてよりスムーズな会話を実現させましょう♪
1日2個でOK!日本語に似た韓国語をマスターしよう♪【第二弾】

1日2個でOK!日本語に似た韓国語をマスターしよう♪【第二弾】

日本語に似た韓国語の第二弾!今回ご紹介する単語も日本語と発音が似てるものばかりなので1日2個ずつでも簡単に覚えられちゃう♡韓国語を勉強したいと思っている方は必見です♪
an.m |
1日2個でOK!日本語に似た韓国語をマスターしよう♪【第一弾】

1日2個でOK!日本語に似た韓国語をマスターしよう♪【第一弾】

韓国語は日本語に似ている単語が沢山!という事で、今回は日本語に似た韓国語をご紹介します♪まずは似ている単語から少しずつマスターしていきましょう^^!
an.m |
覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

覚えておくと楽しくなる♡お酒を飲む時に使われる韓国語をご紹介♪

日本よりもお酒を飲む機会が多い韓国ではお酒を飲む時に使われるゲームや言葉がたくさんあります♪韓国人の友達と話をしていて、この言葉って何ていうんだろうと思ったことはありませんか? 今回は覚えておくと便利な飲み会で使える言葉をご紹介します♪

キュレーター紹介

K K

高校生の終わりにKPOPにハマり気が付いたら韓国が生活の中心に! 韓国のあらゆる情報を更新してます~_(:3」∠)_

Kさんの記事