via
YouTube
【와우 띵(Wow Thing)歌詞一部和訳】
Woo Yeah yeah Woo
온종일 숨이 차게 달려 봐도
(一日中息切れするように走ってみても)
제자리 쳇바퀴 돌기
(元の場所を堂々回り)
답답함만 더 늘어 갈 뿐
(もどかしい気持ちだけが増えていくばかり)
아찔 아찔한 발밑에
(ふらふらする足元に)
더 위태위태 외줄 타기
(もっと危なっかしい綱渡り)
질끈 감아 버린 두 눈
(ぎゅっとつぶってしまう両目)
난 지금 막 잠 깨어나
(私は今ちょうど目を覚まし)
첫 날개를 펼친 Butterfly
(初めて羽を伸ばした)
오직 나를 위한 무대
(ただ私のための舞台)
밝아지는 조명 아래
(明るくなる照明の下)
Oh 날아오를래
(飛んで来たの)
터질 듯한 내 맘 따라
(張り裂けそうな私の心を追って)
Boom boom boom
온 세상이 다 나를 따라
(世界中が全部私を追って)
Zoom zoom zoom
시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing
(始まる 夢を見てきた私に会える)
전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing
(これまでに無かった私にしてくれる)
내가 있는 어디라도
(私がいるならどこでも)
멋진 Wow Wow Thing
(素敵な)
Woo Yeah yeah Woo
온종일 숨이 차게 달려 봐도
(一日中息切れするように走ってみても)
제자리 쳇바퀴 돌기
(元の場所を堂々回り)
답답함만 더 늘어 갈 뿐
(もどかしい気持ちだけが増えていくばかり)
아찔 아찔한 발밑에
(ふらふらする足元に)
더 위태위태 외줄 타기
(もっと危なっかしい綱渡り)
질끈 감아 버린 두 눈
(ぎゅっとつぶってしまう両目)
난 지금 막 잠 깨어나
(私は今ちょうど目を覚まし)
첫 날개를 펼친 Butterfly
(初めて羽を伸ばした)
오직 나를 위한 무대
(ただ私のための舞台)
밝아지는 조명 아래
(明るくなる照明の下)
Oh 날아오를래
(飛んで来たの)
터질 듯한 내 맘 따라
(張り裂けそうな私の心を追って)
Boom boom boom
온 세상이 다 나를 따라
(世界中が全部私を追って)
Zoom zoom zoom
시작해 꿈꿔 왔던 날 만나게 될 Wow Thing
(始まる 夢を見てきた私に会える)
전에 없던 날 만들어 줄 Wow Thing
(これまでに無かった私にしてくれる)
내가 있는 어디라도
(私がいるならどこでも)
멋진 Wow Wow Thing
(素敵な)
멋진 멋진 일이 생길 것만 같아
(素敵なことが起きる気しかしない)
여기저기 이제 내 이름을 찾아
(あちこちもう私の名前を)
볼 수 있을 거 같아 어릴 적 꿈처럼 말이야
(見かけることができるようだ 幼い時の夢のように)
0점이던 내 꿈에 노력이란 하나를 더하고
(0点だった私の夢に努力を足して)
그저 그냥 Young하던
(ただ若かった)
생각은 이제 현실이 돼 영원해졌다고
(考えはもう現実になって永遠になったと)
야야 다 깜짝 놀랄 거야 Wow Thing
(みんな驚くはず)
드디어 탄생한 것 나의 Wow Thing
(ついに誕生した私だけのWow Thing)
SHINee キー【I Wanna Be】
2019年3月にリリースされたSHINee キーの初の正規ソロアルバム〈I Wanna Be - The 1st Album Repackage〉
タイトル曲の【I Wanna Be】でソヨンが作詞に参加&フューチャリングしています♡
ソヨンは自身のラップパートを直接作詞し、MVにも出演しています!
タイトル曲の【I Wanna Be】でソヨンが作詞に参加&フューチャリングしています♡
ソヨンは自身のラップパートを直接作詞し、MVにも出演しています!
via
YouTube
【I Wanna Be歌詞一部和訳】
늘 너의 곁에 I wanna be
(いつも君の側に)
고맙지 않을 만큼 더 당연하길
(ありがく思わないくらいに当然に)
열 걸음 채 걷기 전 날 찾을 수 있게
(10歩歩く前に僕を見つけられるように)
항상 너의 곁에 I wanna be
(いつも君の側に)
늘 너의 안에 I wanna be
(いつも君の中に)
외로울 때는 날 떠올리길
(寂しい時は僕を思い出すように)
지금 이 노래가 채 끝나기도 전에
(今この曲が終わる前に)
항상 너의 안에 I wanna be
(いつも君の中に)
사랑해 사랑해 라는 말도
(愛してるという言葉も)
나의 마음은 표현 못 하는 걸
(私の心は表現できないの)
가진 걸 전부 주고만 싶어
(持っているものを全て与えたい)
내 꿈도 변했어 너와 함께 하는 거로
(私の夢も変わった君と一緒にいるということに)
매일 곁에 있을게
(毎日側にいるわ)
단 일 분도 외롭지 않게 할게
(たった1分も寂しくないようにするわ)
내 맘을 전부 비울 게 오직 너만 살게 할게
(私の心を全部空けておく ただあなただけ生きられるようにするわ)
늘 너의 곁에 I wanna be
(いつも君の側に)
고맙지 않을 만큼 더 당연하길
(ありがく思わないくらいに当然に)
열 걸음 채 걷기 전 날 찾을 수 있게
(10歩歩く前に僕を見つけられるように)
항상 너의 곁에 I wanna be
(いつも君の側に)
늘 너의 안에 I wanna be
(いつも君の中に)
외로울 때는 날 떠올리길
(寂しい時は僕を思い出すように)
지금 이 노래가 채 끝나기도 전에
(今この曲が終わる前に)
항상 너의 안에 I wanna be
(いつも君の中に)
사랑해 사랑해 라는 말도
(愛してるという言葉も)
나의 마음은 표현 못 하는 걸
(私の心は表現できないの)
가진 걸 전부 주고만 싶어
(持っているものを全て与えたい)
내 꿈도 변했어 너와 함께 하는 거로
(私の夢も変わった君と一緒にいるということに)
매일 곁에 있을게
(毎日側にいるわ)
단 일 분도 외롭지 않게 할게
(たった1分も寂しくないようにするわ)
내 맘을 전부 비울 게 오직 너만 살게 할게
(私の心を全部空けておく ただあなただけ生きられるようにするわ)
(G)I-DLE【사랑해(Luv U)】
2020年の4月にリリースされた(G)I-DLEの〈I trust〉
タイトル曲の【Oh my got】も人気ですが、2番目に収録されている曲もソヨンならではの世界観が生きていてとっても素敵なんです♡
なんと導入部の独特な音は楽器ではなく、自身の体から発した音で作っているんです!
タイトル曲の【Oh my got】も人気ですが、2番目に収録されている曲もソヨンならではの世界観が生きていてとっても素敵なんです♡
なんと導入部の独特な音は楽器ではなく、自身の体から発した音で作っているんです!
ソヨンが世界観を参考にしたと言われているのはまさに日本のアニメ・漫画の「シュガシュガルーン」
振り付けの中に目元でピースをする部分がありますが、その部分がまさにシュガシュガルーンから感銘を受けたと言います♡
歌詞もシュガシュガルーンの世界観と関連させているんだとか!
振り付けの中に目元でピースをする部分がありますが、その部分がまさにシュガシュガルーンから感銘を受けたと言います♡
歌詞もシュガシュガルーンの世界観と関連させているんだとか!
via
YouTube
【사랑해(Luv U)歌詞一部和訳】
너 아찔하게 웃지 마
(あなたくらっとするように笑わないで)
좀 위험하니까 (Danger)
(ちょっと危険だから)
또 뚫어지게 보지 마
(またまじまじと見ないで)
너무 뜨거우니까 (So hot)
(とても暑いから)
누가 좀 말려 눈빛에
(誰かちょっと止めて)
찌릿찌릿 감전돼버려
(ビリビリ感電しちゃう)
당장 확 안겨 버릴 것만 같아
(今すぐさっと抱かれてしまいそう)
아무리 나쁘단 걸 알려줘도
(いくらダメだって言っても)
반항아처럼 들리지가 않아
(反抗期みたいに聞いてくれない)
(You are foxy) 이성을 덮치니
(理性を襲って)
(I'm stupid) 멍청히 홀려 버리지
(バカみたいに流されるの)
거부하기가 싫은 걸 이미 Fall in Luv
(拒否するのが嫌なのはもう Fall in Luv)
강하게 부는 달콤한 바람에
(強く吹く甘い風に)
높던 벽은 쉽게 무너지고
(高かった壁は簡単に崩れて)
삼킬 수 없이 차오른 마음에
(飲み込めなくて溢れた心に)
이제 더 이상은 못 참겠어
(もうこれ以上は我慢できない)
사랑해
(愛してる)
I Luv U Luv U Luv U
Babe babe
I Luv U Luv U Luv U
Babe babe
너 아찔하게 웃지 마
(あなたくらっとするように笑わないで)
좀 위험하니까 (Danger)
(ちょっと危険だから)
또 뚫어지게 보지 마
(またまじまじと見ないで)
너무 뜨거우니까 (So hot)
(とても暑いから)
누가 좀 말려 눈빛에
(誰かちょっと止めて)
찌릿찌릿 감전돼버려
(ビリビリ感電しちゃう)
당장 확 안겨 버릴 것만 같아
(今すぐさっと抱かれてしまいそう)
아무리 나쁘단 걸 알려줘도
(いくらダメだって言っても)
반항아처럼 들리지가 않아
(反抗期みたいに聞いてくれない)
(You are foxy) 이성을 덮치니
(理性を襲って)
(I'm stupid) 멍청히 홀려 버리지
(バカみたいに流されるの)
거부하기가 싫은 걸 이미 Fall in Luv
(拒否するのが嫌なのはもう Fall in Luv)
강하게 부는 달콤한 바람에
(強く吹く甘い風に)
높던 벽은 쉽게 무너지고
(高かった壁は簡単に崩れて)
삼킬 수 없이 차오른 마음에
(飲み込めなくて溢れた心に)
이제 더 이상은 못 참겠어
(もうこれ以上は我慢できない)
사랑해
(愛してる)
I Luv U Luv U Luv U
Babe babe
I Luv U Luv U Luv U
Babe babe