【존나(ジョンナ)】の略語!
「존나(ジョンナ/めっちゃ)」という言葉自体、
若者の中ではよく使われる単語!
本来は「좆 나다(ジョンナダ)」という
男性の性器を用いた俗語の表現なので
上品な言葉ではありませんTT
しかし「나나(ナナ)」に略すことで
本来の意味を残しながら、可愛らしさも
あるので使いやすい略語ではありますね♡
「존나(ジョンナ/めっちゃ)」という言葉自体、
若者の中ではよく使われる単語!
本来は「좆 나다(ジョンナダ)」という
男性の性器を用いた俗語の表現なので
上品な言葉ではありませんTT
しかし「나나(ナナ)」に略すことで
本来の意味を残しながら、可愛らしさも
あるので使いやすい略語ではありますね♡
【使い方の例】
●나나 어이없어
(ナナ オイオプソ/マジで呆れた)
●나나 이뻐
(ナナイッポ/めっちゃ綺麗)
●나나 어이없어
(ナナ オイオプソ/マジで呆れた)
●나나 이뻐
(ナナイッポ/めっちゃ綺麗)
③짜짜(チャチャ)
짜(チャ)の音の感じからして
韓国人の多くはジャージャー麺関連の
新造語なのかなと想像してしまいがちですが...
こちらもとある単語の略語!
今回も前の2つに似ているので
なんとなく分かる方も多いはず!
韓国人の多くはジャージャー麺関連の
新造語なのかなと想像してしまいがちですが...
こちらもとある単語の略語!
今回も前の2つに似ているので
なんとなく分かる方も多いはず!
正解は【진짜(チンチャ/本当に)】の略語!
数年前には진짜から派生した「찐(ッチン/本物)」という
言葉も使われるようになりましたが、
今回流行しているのは짜짜(チャチャ)!
音の響きが可愛いので学生の間で流行する
理由もわかりますね♡
数年前には진짜から派生した「찐(ッチン/本物)」という
言葉も使われるようになりましたが、
今回流行しているのは짜짜(チャチャ)!
音の響きが可愛いので学生の間で流行する
理由もわかりますね♡
【使い方の例】
●짜짜 배고파
(チャチャ ペゴパ/本当にお腹空いた)
●짜짜 어렵다
(チャチャ オリョッタ/本当に難しい)
●짜짜 배고파
(チャチャ ペゴパ/本当にお腹空いた)
●짜짜 어렵다
(チャチャ オリョッタ/本当に難しい)
韓国ではこの3点セット
「박박(パクパク)」「나나(ナナ)」「짜짜(チャチャ)」が
流行しています!
もし若い韓国人のSNSで
見かけた時にはもう意味が分かりますね♡
おまけで今韓国で流行している表現もいくつかご紹介します↓↓
「박박(パクパク)」「나나(ナナ)」「짜짜(チャチャ)」が
流行しています!
もし若い韓国人のSNSで
見かけた時にはもう意味が分かりますね♡
おまけで今韓国で流行している表現もいくつかご紹介します↓↓